“夜深天地更分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜深天地更分明”出自宋代何梦桂的《和毅斋喜雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn tiān dì gèng fēn míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“夜深天地更分明”全诗

《和毅斋喜雪》
阿滕试手下祥霙,散入郊原一尺盈。
春近园林先富贵,夜深天地更分明
懒随柳絮夸安石,浪入梅花妒广平。
明日诗坛期白战,莫将点墨污瑶玉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《和毅斋喜雪》何梦桂 翻译、赏析和诗意

《和毅斋喜雪》是宋代诗人何梦桂创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阿滕试手下祥霙,
散入郊原一尺盈。
春近园林先富贵,
夜深天地更分明。
懒随柳絮夸安石,
浪入梅花妒广平。
明日诗坛期白战,
莫将点墨污瑶玉。

诗意:
诗词描绘了一个下雪的景象,表达了诗人对雪的喜悦之情。诗人以自然景物的描绘,抒发了自己对春天的期待和对美好生活的向往。同时,诗人还以雪为媒介,表达了对文人士子们的期望,希望他们在明日的诗坛中能够有所斗争,不要辜负自己的才华。

赏析:
这首诗词以雪景为背景,通过描绘雪花洁白纷飞的景象,表达了诗人对春天的期待和对美好生活的向往。诗中的“郊原一尺盈”形象地描述了飘落的雪花密集而丰富,给人以生动的视觉感受。诗人将雪与春季联系在一起,表达了春天即将到来,园林将会先富贵起来的喜悦之情,显露出诗人对美好生活的向往和祝福。

诗中还出现了柳絮、梅花等意象,它们与雪花一同出现,互相辉映,使得整首诗的意境更加丰富。柳絮象征着春天的到来,而安石和广平分别是唐代著名文人安陵容和宋代文学家范仲淹的字,通过柳絮夸安石和浪入梅花妒广平的表达,诗人展示了自己对文人士子们的期望,希望他们能够在文学创作中有所斗争,不负自己的才华。

最后两句“明日诗坛期白战,莫将点墨污瑶玉”是诗人对文人士子们的期望和劝诫。诗人希望明天的诗坛能够有更多的人才崛起,展开激烈的较量,而不要将自己的才华浪费在琐碎的事物上,不要辜负文学的瑰宝。

总的来说,这首诗词通过对雪景的描绘,抒发了诗人对春天的期待和对美好生活的向往,同时也传递了对文人士子们的期望和鞭策,是一首充满喜悦和期许的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜深天地更分明”全诗拼音读音对照参考

hé yì zhāi xǐ xuě
和毅斋喜雪

ā téng shì shǒu xià xiáng yīng, sàn rù jiāo yuán yī chǐ yíng.
阿滕试手下祥霙,散入郊原一尺盈。
chūn jìn yuán lín xiān fù guì, yè shēn tiān dì gèng fēn míng.
春近园林先富贵,夜深天地更分明。
lǎn suí liǔ xù kuā ān shí, làng rù méi huā dù guǎng píng.
懒随柳絮夸安石,浪入梅花妒广平。
míng rì shī tán qī bái zhàn, mò jiāng diǎn mò wū yáo yù.
明日诗坛期白战,莫将点墨污瑶玉。

“夜深天地更分明”平仄韵脚

拼音:yè shēn tiān dì gèng fēn míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜深天地更分明”的相关诗句

“夜深天地更分明”的关联诗句

网友评论


* “夜深天地更分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深天地更分明”出自何梦桂的 (和毅斋喜雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。