“天碧星河欲下来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天碧星河欲下来”全诗
玉梅雪柳千家闹,火树银花十里开。
紫凤笙繁声曼衍,黄龙舞缦影徘徊。
香车匝地红尘软,莫遣铜壶漏箭催。
更新时间:2024年分类:
作者简介(何梦桂)
《灯夕乐舞》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《灯夕乐舞》是宋代诗人何梦桂的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天空碧蓝,星河仿佛要降临人间,
东风吹动,月亮升上楼台。
玉梅和雪柳,千家万户热闹非凡,
火树银花,在十里间绽放。
紫凤笙笙,音声繁复而悠扬,
黄龙舞动,影影绰绰地徘徊。
香车纵横,红尘柔软而飘逸,
请别让铜壶中的沙漏催促时间流逝。
诗意:
《灯夕乐舞》描绘了一个繁华喧嚣的夜晚景象,以及人们沉浸在欢乐和美好时光中的心境。诗人运用了丰富的意象和形容词,营造了一种浓烈的视觉和听觉感受,展现了热闹繁华的场景。
赏析:
这首诗词以绚丽多彩的描写方式,展示了一个夜晚的盛景。天空碧蓝,星河欲降,给人一种广袤宇宙和无限可能的感觉。东风吹动,月亮升上楼台,给人以轻盈和优雅的意象。玉梅和雪柳的描绘,表现了闹市中千家万户的热闹景象,火树银花的盛开更是将喧嚣推向了高潮,给人一种热闹、繁华和欢乐的感觉。
诗中还出现了紫凤和黄龙,这些神话传说中的动物象征着吉祥和祝福。紫凤的笙声曼衍,黄龙的舞动影影绰绰,给人一种神秘而壮观的感受。香车纵横,红尘柔软,诗人通过这样的描写传递了一种浪漫和悠闲的氛围。
最后两句“莫遣铜壶漏箭催”寓意着诗人希望时间能够停留在这美好的时刻,不要让时间匆匆流逝。整首诗以其生动的描写和丰富的意象,表达了诗人对繁华夜景的赞美和对美好时光的渴望。
“天碧星河欲下来”全诗拼音读音对照参考
dēng xī yuè wǔ
灯夕乐舞
tiān bì xīng hé yù xià lái, dōng fēng chuī yuè shàng lóu tái.
天碧星河欲下来,东风吹月上楼台。
yù méi xuě liǔ qiān jiā nào, huǒ shù yín huā shí lǐ kāi.
玉梅雪柳千家闹,火树银花十里开。
zǐ fèng shēng fán shēng màn yǎn, huáng lóng wǔ màn yǐng pái huái.
紫凤笙繁声曼衍,黄龙舞缦影徘徊。
xiāng chē zā dì hóng chén ruǎn, mò qiǎn tóng hú lòu jiàn cuī.
香车匝地红尘软,莫遣铜壶漏箭催。
“天碧星河欲下来”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。