“黄昏枕上听蛩吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄昏枕上听蛩吟”全诗
无奈壮怀生万感,黄昏枕上听蛩吟。
更新时间:2024年分类:
《次枯崖问病韵》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《次枯崖问病韵》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗通过描绘诗人生病后的心境和情感,展现了他对于生命的思考和对自然的感悟。
诗词的中文译文如下:
病愈后已觉得两鬓白发侵,湖海间的诗人同盟我也不再追寻。无奈之下,壮志与豪情滋生了无数感慨,黄昏时分躺在枕上聆听蛩蛩的鸣叫。
这首诗的诗意和赏析如下:
这首诗通过胡仲弓自身的生病经历,表达了他对于生命的反思和对自然的感悟。首句“病愈后已觉得两鬓白发侵”描绘了病后的诗人,他感叹时间的流逝,年岁的增长,体现了岁月无情的侵蚀。
第二句“湖海间的诗人同盟我也不再追寻”暗示了诗人在疾病的折磨下,对于文人雅士的交际和文学创作的兴趣渐渐消退。这里的“湖海”象征广阔的文学天地,而“诗人同盟”则指的是文人之间的交流和创作。
接下来的两句“无奈之下,壮志与豪情滋生了无数感慨”,表达了诗人在病榻上的无奈和对往事的回忆。在病痛的折磨下,他不禁思考人生的意义,追忆曾经的壮志和豪情,内心充满了无尽的感慨。
最后一句“黄昏时分躺在枕上聆听蛩蛩的鸣叫”以极富意境的描写,展示了诗人对于自然的倾诉。黄昏时分,他躺在枕上静听蛩蛩的鸣叫声,这种宁静的场景反映了他内心的寂寥和对自然之美的敏感。
整首诗通过细腻的描写和深沉的情感,将诗人生病后的心境和对生命的思考展现得淋漓尽致。诗人在病榻上对于时光的悲叹、对于过去的回忆以及对自然的赞美,使得这首诗充满了对生命的感慨和对世界的独特观察。
“黄昏枕上听蛩吟”全诗拼音读音对照参考
cì kū yá wèn bìng yùn
次枯崖问病韵
bìng yú yǐ jué èr máo qīn, hú hǎi shī méng yì lǎn xún.
病余已觉二毛侵,湖海诗盟亦懒寻。
wú nài zhuàng huái shēng wàn gǎn, huáng hūn zhěn shàng tīng qióng yín.
无奈壮怀生万感,黄昏枕上听蛩吟。
“黄昏枕上听蛩吟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。