“归来依旧客衣单”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来依旧客衣单”出自宋代胡仲弓的《客里》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái yī jiù kè yī dān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“归来依旧客衣单”全诗

《客里》
客里吟诗几岁寒,归来依旧客衣单
一冬不见孤山面,只买梅花带雪看。

更新时间:2024年分类:

《客里》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《客里》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗以客人离别的心情为主题,表达了对故乡的思念和对孤独境遇的感慨。

诗词的中文译文:

客里吟诗几岁寒,
归来依旧客衣单。
一冬不见孤山面,
只买梅花带雪看。

诗意和赏析:

这首诗以"客里"为题,描绘了胡仲弓身处客居之地,思念故乡和远离亲人的情景。首句"客里吟诗几岁寒"表达了他在客居之地度过了多少个寒冷的岁月,也暗示了他思乡的情感。"归来依旧客衣单"这句诗描述了诗人回到家乡后,发现自己依然是孤独的旅客,身上的客衣没有改变,意味着他的境遇并没有得到改善。

接下来的两句诗"一冬不见孤山面,只买梅花带雪看",通过描绘诗人对孤山和梅花的向往,表达了他对故乡的思念之情。"一冬不见孤山面"暗示了诗人长时间离开故乡,对于故乡的景象早已不再熟悉,而"只买梅花带雪看"则表明诗人寄望于能够通过观赏梅花来减轻思乡之情。这里的梅花带有雪的意象,不仅增强了寒冷的氛围,也体现了诗人对故乡的深深眷恋。

整首诗以简洁明快的语言刻画了胡仲弓的思乡之情和客居的孤寂,通过对孤山和梅花的描绘,展示了诗人对故乡的眷恋之情。这首诗表达了胡仲弓作为一个客居异乡的诗人的心境,以及他对故乡乡愁的真挚感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来依旧客衣单”全诗拼音读音对照参考

kè lǐ
客里

kè lǐ yín shī jǐ suì hán, guī lái yī jiù kè yī dān.
客里吟诗几岁寒,归来依旧客衣单。
yī dōng bú jiàn gū shān miàn, zhǐ mǎi méi huā dài xuě kàn.
一冬不见孤山面,只买梅花带雪看。

“归来依旧客衣单”平仄韵脚

拼音:guī lái yī jiù kè yī dān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来依旧客衣单”的相关诗句

“归来依旧客衣单”的关联诗句

网友评论


* “归来依旧客衣单”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来依旧客衣单”出自胡仲弓的 (客里),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。