“村庄留客饭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“村庄留客饭”出自宋代胡仲弓的《西溪即事》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cūn zhuāng liú kè fàn,诗句平仄:平平平仄仄。
“村庄留客饭”全诗
《西溪即事》
柴门斜对水,一迳锁松萝。
积雨溪流急,閒云山占多。
村庄留客饭,樵父教儿歌。
听得田间语,安排收晚禾。
积雨溪流急,閒云山占多。
村庄留客饭,樵父教儿歌。
听得田间语,安排收晚禾。
更新时间:2024年分类:
《西溪即事》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《西溪即事》是宋代文人胡仲弓所创作的一首诗词。诗中描绘了西溪的景色和农村的生活情景,通过细腻的描写和鲜明的对比,表达了自然景色的美丽和人们的宁静生活。
诗词中的柴门斜对水,一迳锁松萝,描述了柴门斜对着水边,小径上长满了松萝,展现出西溪的宜居环境和自然之美。积雨溪流急,闲云山占多,描绘了溪水因积雨而湍急流动,而周围的山上则飘荡着闲云,展现出山水相依、自然景色的变幻。
村庄留客饭,樵父教儿歌,诗中出现了村庄的景象,村民热情地留客共进晚餐,樵夫在一旁教导孩子唱歌。这些生活细节通过平实而温暖的描写,展示了农村的宁静和人们的淳朴生活。
最后两句“听得田间语,安排收晚禾”,表达了诗人在农田中聆听着田间的呼喊声,为收割晚稻做好准备。这种场景传达了丰收的喜悦和劳作的辛勤,同时也呈现出农耕文化的特色。
整首诗词通过细腻的描写和情景的对比,表达了自然景色的美丽和人们宁静生活的情感。胡仲弓以简洁而质朴的语言,将自然景色与人情味结合,展示出宋代时期人们对自然和生活的热爱与赞美。
“村庄留客饭”全诗拼音读音对照参考
xī xī jí shì
西溪即事
zhài mén xié duì shuǐ, yī jìng suǒ sōng luó.
柴门斜对水,一迳锁松萝。
jī yǔ xī liú jí, xián yún shān zhàn duō.
积雨溪流急,閒云山占多。
cūn zhuāng liú kè fàn, qiáo fù jiào ér gē.
村庄留客饭,樵父教儿歌。
tīng dé tián jiān yǔ, ān pái shōu wǎn hé.
听得田间语,安排收晚禾。
“村庄留客饭”平仄韵脚
拼音:cūn zhuāng liú kè fàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“村庄留客饭”的相关诗句
关于柴门的诗句
关于迳锁的诗句
关于松萝的诗句
关于积雨的诗句
关于溪流的诗句
关于村庄的诗句
关于留客的诗句
关于樵父的诗句
关于儿歌的诗句
关于听得的诗句
关于田间语的诗句
关于安排的诗句
关于晚禾的诗句
“村庄留客饭”的关联诗句
网友评论
* “村庄留客饭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村庄留客饭”出自胡仲弓的 (西溪即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。