“渔歌静中发”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔歌静中发”出自宋代胡仲弓的《溪亭夜集走笔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú gē jìng zhōng fā,诗句平仄:平平仄平平。

“渔歌静中发”全诗

《溪亭夜集走笔》
倚柱看潮生,渔歌静中发
吟罢寂无声,江风对山月。

更新时间:2024年分类:

《溪亭夜集走笔》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《溪亭夜集走笔》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。这首诗描绘了一个夜晚的溪亭景象,通过细腻的描写,表达了诗人内心的感受和情绪。

诗词的中文译文:
倚柱看潮生,
渔歌静中发。
吟罢寂无声,
江风对山月。

诗意和赏析:
这首诗以胡仲弓独特的笔触,将读者带入了一个宁静的夜晚溪亭。第一句"倚柱看潮生",通过倚靠在柱子上观赏潮水的景象,表达出诗人在静谧的夜晚沉思的心境。潮水的起伏与生命的变化相映成趣,使人不禁沉浸在自然的律动之中。

第二句"渔歌静中发",诗人听到了渔歌的声音,这个声音在宁静的夜晚显得格外清晰动听。渔歌的发出,仿佛打破了寂静,让整个夜晚充满了生机与活力。

第三句"吟罢寂无声",诗人吟咏完毕后,周围陷入了一片静默。吟咏的声音渐渐消散,与诗人内心的思绪融为一体。这句表达了诗人深沉的情感,以及在宁静中思考的状态。

最后一句"江风对山月",诗人感受到江风拂过脸颊,与山中皎洁的月光相互呼应。这种对自然的感知,使诗人与大自然融为一体,体验到了宇宙的宏伟与永恒。

整首诗以简练的语言,抓住了夜晚溪亭的幽静氛围,通过自然景物的描绘,传递出诗人内心的情感和对生命的思考。读者在阅读时,可以感受到夜晚的宁静与美好,以及大自然与人类内心的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔歌静中发”全诗拼音读音对照参考

xī tíng yè jí zǒu bǐ
溪亭夜集走笔

yǐ zhù kàn cháo shēng, yú gē jìng zhōng fā.
倚柱看潮生,渔歌静中发。
yín bà jì wú shēng, jiāng fēng duì shān yuè.
吟罢寂无声,江风对山月。

“渔歌静中发”平仄韵脚

拼音:yú gē jìng zhōng fā
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔歌静中发”的相关诗句

“渔歌静中发”的关联诗句

网友评论


* “渔歌静中发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔歌静中发”出自胡仲弓的 (溪亭夜集走笔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。