“何因避世埃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何因避世埃”全诗
浪说珊瑚树,空涵玉镜台。
洞虚风度竹,泉冷石无苔。
汩汩樊笼者,何因避世埃。
更新时间:2024年分类:
《无尘殿》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《无尘殿》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
无尘殿
劫灰飞不到,人迹不曾来。
浪说珊瑚树,空涵玉镜台。
洞虚风度竹,泉冷石无苔。
汩汩樊笼者,何因避世埃。
诗词的中文译文:
没有尘埃的殿宇,
浩劫的灰尘无法飘散,
人们的足迹从未踏过。
浪花述说着珊瑚树,
虚空中映照着一座玉镜台。
洞穴中摇曳着风度高雅的竹子,
泉水冰冷,石头上无苔藓生长。
汩汩的泉水流淌,
笼罩者何以能逃避尘世的烟尘。
诗意和赏析:
《无尘殿》以幽雅的意境描绘了一座幽深而神秘的殿宇。诗中的无尘殿象征纯净和宁静,代表着一种超脱尘世的存在。劫灰飞不到,人迹不曾来,表明这座殿宇被时光遗忘,远离尘嚣,没有受到外界的干扰。
诗中出现的浪、珊瑚、玉镜、竹、泉水、石头等形象,通过细腻而恢弘的描写,营造出一种幽静、清丽的景象。浪花述说珊瑚树,珊瑚树象征着美丽和富饶,以其光彩夺目的外表烘托出殿宇的神圣和超凡的存在。空涵玉镜台,玉镜台是仙境中的景物,反映了殿宇的洁净和高雅。
洞虚风度竹、泉冷石无苔,描绘了殿内的竹子和石头,它们都没有受到世俗的污染和侵蚀。竹子在中国文化中具有高洁和挺拔的象征意义,这里的竹子象征着殿宇的高雅和超然。泉水冰冷,石头上无苔,表现出一种宁静、纯净的状态。
最后两句“汩汩樊笼者,何因避世埃”,诗人运用反问句表达了对于尘世纷扰的疑问。樊笼者指的是人们自愿或被迫困于现实中的人,而这座无尘殿则成为了他们避世的理想之地。通过对比尘世的喧嚣和殿内的宁静,诗人表达了对于超脱尘世的向往和追求。
整首诗以意境优美的描写和深邃的思考,表达了对于超然境界的向往和对于尘世的疑问,给人以深思和遐想之感,展现了宋代诗歌的韵味和哲学意蕴。
“何因避世埃”全诗拼音读音对照参考
wú chén diàn
无尘殿
jié huī fēi bú dào, rén jī bù céng lái.
劫灰飞不到,人迹不曾来。
làng shuō shān hú shù, kōng hán yù jìng tái.
浪说珊瑚树,空涵玉镜台。
dòng xū fēng dù zhú, quán lěng shí wú tái.
洞虚风度竹,泉冷石无苔。
gǔ gǔ fán lóng zhě, hé yīn bì shì āi.
汩汩樊笼者,何因避世埃。
“何因避世埃”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。