“驯犬向人迎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“驯犬向人迎”出自宋代胡仲弓的《次法石寺即事韵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xún quǎn xiàng rén yíng,诗句平仄:平仄仄平平。
“驯犬向人迎”全诗
《次法石寺即事韵》
近郊来往熟,驯犬向人迎。
半是吟将老,何时隐得成。
月明山景合,潮落海痕生。
归路霜钟外,微闻三数声。
半是吟将老,何时隐得成。
月明山景合,潮落海痕生。
归路霜钟外,微闻三数声。
更新时间:2024年分类:
《次法石寺即事韵》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《次法石寺即事韵》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
近郊来往熟,驯犬向人迎。
在郊近地区来往的人已经熟悉,驯良的狗会主动迎接。
诗人描述了一个宁静祥和的场景,表达了他对乡村生活的喜爱和对自然的亲近感。
半是吟将老,何时隐得成。
有些吟唱的艺人已经年老,但并不知道何时能够隐退。
诗人思考着艺人的命运,暗示了人生的无常和变迁。
月明山景合,潮落海痕生。
月光照亮了山景,与山景融为一体,潮水退去,海岸上留下了波痕。
诗人借景抒怀,以月明山景和潮落海痕来表达自然景色的美妙和变幻。
归路霜钟外,微闻三数声。
回家的路上,听到了霜钟的声音,微弱地传来三五声。
诗人运用寥寥数词来传达清冷的气氛,同时表现了归途中的寂静和孤独。
整首诗词以写景为主,通过描绘自然景色和人物活动,表达了对宁静田园生活的向往以及对岁月变迁的思考。通过细腻的描写和简练的语言,诗人将读者带入了一幅宁静而恬淡的山水画卷中,引发读者对自然和人生的思考。
“驯犬向人迎”全诗拼音读音对照参考
cì fǎ shí sì jí shì yùn
次法石寺即事韵
jìn jiāo lái wǎng shú, xún quǎn xiàng rén yíng.
近郊来往熟,驯犬向人迎。
bàn shì yín jiāng lǎo, hé shí yǐn dé chéng.
半是吟将老,何时隐得成。
yuè míng shān jǐng hé, cháo luò hǎi hén shēng.
月明山景合,潮落海痕生。
guī lù shuāng zhōng wài, wēi wén sān shù shēng.
归路霜钟外,微闻三数声。
“驯犬向人迎”平仄韵脚
拼音:xún quǎn xiàng rén yíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“驯犬向人迎”的相关诗句
“驯犬向人迎”的关联诗句
网友评论
* “驯犬向人迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驯犬向人迎”出自胡仲弓的 (次法石寺即事韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。