“四海无吟声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四海无吟声”出自宋代胡仲弓的《春咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sì hǎi wú yín shēng,诗句平仄:仄仄平平平。
“四海无吟声”全诗
《春咏》
沂水乐吾道,兰亭叙幽情。
古人不复作,四海无吟声。
古人不复作,四海无吟声。
更新时间:2024年分类:
《春咏》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《春咏》是宋代诗人胡仲弓的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天歌颂会吾之道,我喜悦于沂水之美,我在兰亭畅叙幽情。古代的文人已不再创作,四方大地再无吟唱的声音。
这首诗表达了诗人对春天的赞美和对自然之美的感叹。沂水象征着宁静和纯洁,诗人以此来描绘自己的道路,即追求内心深处的宁静与自由。兰亭则代表了一个遥远而幽静的地方,诗人在这里展开了一次心灵的对话,倾诉自己的情感。
诗人在第三、四句中表达了对古代文人的怀念和对当代文人缺乏创作热情的感叹。他觉得古代的文人已经不再存在,再也听不到他们的吟唱声音。这里可以理解为诗人对于时光的流转和文人精神的沉寂的感慨。整首诗通过对春天、自然和文人的描绘,表达了诗人对美好与纯粹的追求以及对时代变迁的感叹。
这首诗通过简练的语言和意象,展示了诗人对自然和文学的热爱,并通过对古代文人的怀念,表达了对于当代文人缺乏创作热情的忧虑。胡仲弓以清新的笔触和深沉的情感,抒发了对美好事物的向往和对时代变迁的感慨,使这首诗具有了深远的意义和思考。
“四海无吟声”全诗拼音读音对照参考
chūn yǒng
春咏
yí shuǐ lè wú dào, lán tíng xù yōu qíng.
沂水乐吾道,兰亭叙幽情。
gǔ rén bù fù zuò, sì hǎi wú yín shēng.
古人不复作,四海无吟声。
“四海无吟声”平仄韵脚
拼音:sì hǎi wú yín shēng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“四海无吟声”的相关诗句
“四海无吟声”的关联诗句
网友评论
* “四海无吟声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四海无吟声”出自胡仲弓的 (春咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。