“姑射神人雉扇开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“姑射神人雉扇开”全诗
十分散布犹嫌少,万斛明珠抖下来。
更新时间:2024年分类:
《次卓仁夫元宵雪中三绝》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《次卓仁夫元宵雪中三绝》是宋代诗人胡仲弓的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
姑射神人雉扇开,
三千玉女拥瑶台。
十分散布犹嫌少,
万斛明珠抖下来。
诗意:
这首诗描绘了元宵节的雪夜景象,通过描述神话中的姑射神人和玉女瑶台的场景,表达了诗人对美好景色的赞美和对元宵节的喜悦之情。诗人以宏大的场景描绘,展示了大自然的神奇美景,以及丰富的寓意。
赏析:
首句“姑射神人雉扇开”,描绘了一个神奇的景象,雉扇象征着神奇和神秘,展示了神人的超凡能力。第二句“三千玉女拥瑶台”,描绘了一场盛大的仙境宴会,玉女和瑶台代表着神仙世界的华丽和美丽。通过这两句,诗人展示了一个奇幻而神秘的元宵节夜晚。
第三句“十分散布犹嫌少”,表达了诗人对这美景的赞叹之情。诗人觉得即使景色如此美丽,也觉得还不够,仍然希望能更加散布,更加丰富多彩。
最后一句“万斛明珠抖下来”,给人一种华丽而富丽堂皇的感觉。明珠像雪花一样从天空洒落下来,给整个场景增添了神秘和壮丽的氛围,也表达了元宵节的热闹喜庆。
整首诗通过描绘神话般的景象,展示了元宵节夜晚的神奇和喜庆。诗人运用丰富的想象力和意象,创造了一个富有诗意和魅力的场景,使读者能够感受到元宵节的独特魅力和节日的喜庆氛围。
“姑射神人雉扇开”全诗拼音读音对照参考
cì zhuō rén fū yuán xiāo xuě zhōng sān jué
次卓仁夫元宵雪中三绝
gū yè shén rén zhì shàn kāi, sān qiān yù nǚ yōng yáo tái.
姑射神人雉扇开,三千玉女拥瑶台。
shí fēn sǎn bù yóu xián shǎo, wàn hú míng zhū dǒu xià lái.
十分散布犹嫌少,万斛明珠抖下来。
“姑射神人雉扇开”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。