“六花正零乱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六花正零乱”全诗
地面频频化,山头渐渐皤。
歌楼寒较少,穷巷积偏多。
百卉归根后,惟松不改柯。
更新时间:2024年分类:
《次同叔见寄二首》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《次同叔见寄二首》是宋代胡仲弓所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六朵花儿零乱开放,与雨水相互交融。
地面屡次变化,山头渐渐变得皑皑白。
歌楼寒冷的次数减少,贫穷的巷子中聚集更多。
百花归根,只有松树依然不改其本性。
诗意:
这首诗描绘了一个景象,描述了自然界的变化以及人世间的寒暑差异。诗人通过描绘花朵与雨水相互交融的情景,表达了自然界中一切事物都在不断变幻的真理。地面的变化以及山头逐渐变得皑皑白,展示了季节的更替和时间的流逝。歌楼的冷清与贫穷的巷子的拥挤对比,揭示了人间寒暑的不同境遇。最后,诗人以百花归根、松树依然不改柯的形象,表达了对于命运的思考和对于坚守本性的赞美。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了丰富的景象和情感。通过对自然界和人世间的对比,诗人展示了时间的流转、季节的更替以及人生的变迁。诗中的意象生动鲜明,如六朵花儿零乱开放、山头的皑皑白,给人以直观的感受。同时,诗人运用寒暑的对比,呈现出人间百态和社会阶层的差异。最后,诗人以松树不改柯的形象,表达了对于坚持本真、守正不改的态度和价值观。
这首诗词通过简练的语言,表达了对于自然界和人生的思考,以及对于坚守本性的赞美。它给人以深深的思考和共鸣,唤起读者对于时间流转、生命变迁以及对于坚守信念的思考。
“六花正零乱”全诗拼音读音对照参考
cì tóng shū jiàn jì èr shǒu
次同叔见寄二首
liù huā zhèng líng luàn, què yǔ yǔ xiāng hè.
六花正零乱,却与雨相和。
dì miàn pín pín huà, shān tóu jiàn jiàn pó.
地面频频化,山头渐渐皤。
gē lóu hán jiào shǎo, qióng xiàng jī piān duō.
歌楼寒较少,穷巷积偏多。
bǎi huì guī gēn hòu, wéi sōng bù gǎi kē.
百卉归根后,惟松不改柯。
“六花正零乱”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。