“钓舟已系打鱼归”的意思及全诗出处和翻译赏析

钓舟已系打鱼归”出自宋代姚勉的《题灵溪道旁水阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diào zhōu yǐ xì dǎ yú guī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“钓舟已系打鱼归”全诗

《题灵溪道旁水阁》
一碧无波湛浅溪,钓舟已系打鱼归
碧山黄叶排如画,中有联翩白鹭飞。

更新时间:2024年分类:

《题灵溪道旁水阁》姚勉 翻译、赏析和诗意

《题灵溪道旁水阁》是宋代诗人姚勉创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片碧绿的无波浅溪,钓船已停泊在归途中。青山上排列着如画的黄叶,其中白鹭翩翩地飞翔。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静、美丽的景象,以及诗人在此处的感受和思考。诗人通过描绘溪水、钓船、青山、黄叶和白鹭等元素,展示了大自然的恬静和秋天的景色,传达了一种宁静、舒适、与自然融合的意境。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了自然景物的美丽与宁静。首句“一碧无波湛浅溪”描绘了溪水的清澈和平静,给人一种安详之感。钓船停泊在溪边,说明诗人已经完成了钓鱼的愿望,即将准备归家。接下来的两句“碧山黄叶排如画,中有联翩白鹭飞”,通过对山峦和秋叶的描绘,给人以丰富的视觉享受,同时白鹭的飞翔也增添了生动的动态。整首诗以简洁的笔触,展示了诗人对大自然景色的细腻观察和深深的感受。

这首诗词展示了姚勉细腻的艺术感知和对自然景物的深情表达。通过描绘自然景色,诗人传达了对自然的喜爱和对宁静美好生活的向往。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然的宁静与美丽,体会到大自然的力量和美妙,同时也让人陶醉于诗人对自然景色的赞美与热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钓舟已系打鱼归”全诗拼音读音对照参考

tí líng xī dào páng shuǐ gé
题灵溪道旁水阁

yī bì wú bō zhàn qiǎn xī, diào zhōu yǐ xì dǎ yú guī.
一碧无波湛浅溪,钓舟已系打鱼归。
bì shān huáng yè pái rú huà, zhōng yǒu lián piān bái lù fēi.
碧山黄叶排如画,中有联翩白鹭飞。

“钓舟已系打鱼归”平仄韵脚

拼音:diào zhōu yǐ xì dǎ yú guī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钓舟已系打鱼归”的相关诗句

“钓舟已系打鱼归”的关联诗句

网友评论


* “钓舟已系打鱼归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钓舟已系打鱼归”出自姚勉的 (题灵溪道旁水阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。