“江干泪潺湲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江干泪潺湲”出自宋代姚勉的《贤八咏·三闾纫兰》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng gān lèi chán yuán,诗句平仄:平平仄平平。
“江干泪潺湲”全诗
《贤八咏·三闾纫兰》
三闾纫佩秋,志在公子兰。
荃不察予衷,江干泪潺湲。
荃不察予衷,江干泪潺湲。
更新时间:2024年分类:
《贤八咏·三闾纫兰》姚勉 翻译、赏析和诗意
《贤八咏·三闾纫兰》是宋代诗人姚勉所作,描述了一个女子佩戴着精美的纫兰花饰,寄托了她对于公子的钟情之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
《贤八咏·三闾纫兰》译文:
秋天,我将三闾纫佩系在胸前,
心中所思念的是公子兰。
公子却没有察觉到我的真心,
我满怀愁苦,泪水滴落在江干。
诗意和赏析:
《贤八咏·三闾纫兰》通过描绘女子佩戴纫兰花饰,表达了她对于心仪的公子的深深钟情之情。纫兰是一种华贵的饰物,象征着女子的高贵和纯洁。女子将纫兰佩在秋天,这个季节寓意着丰收和温暖的感觉,暗示她内心的热爱和期盼。然而,公子却对她的爱意视而不见,对她的真心漠不关心。女子怀着忧愁和痛苦,静静地流下泪水,泪水像江干上的潺潺江水一样滴落。整首诗以简练的语言表达了女子深深的爱慕之情和内心的痛苦。
这首诗词通过描写一个女子对公子的爱慕之情和被忽视的痛苦,展现了宋代社会中女性的情感困境。女子的真心和深情在公子面前被忽视,她的内心痛苦和不满在诗中得到了抒发。姚勉以简洁凝练的语言,细腻地表达了女子的心境和情感,使读者能够感受到她的苦闷和无奈。整首诗以悲凉的意境唤起读者对女子遭遇的同情和关注。
这首诗词在形式上采用了七言绝句,每句四个字,句式平仄和谐,节奏流畅。通过简明的描写和抒发情感的方式,姚勉创造出了一首情感真挚、意境深远的诗词作品。
“江干泪潺湲”全诗拼音读音对照参考
xián bā yǒng sān lǘ rèn lán
贤八咏·三闾纫兰
sān lǘ rèn pèi qiū, zhì zài gōng zǐ lán.
三闾纫佩秋,志在公子兰。
quán bù chá yǔ zhōng, jiāng gān lèi chán yuán.
荃不察予衷,江干泪潺湲。
“江干泪潺湲”平仄韵脚
拼音:jiāng gān lèi chán yuán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“江干泪潺湲”的相关诗句
“江干泪潺湲”的关联诗句
网友评论
* “江干泪潺湲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江干泪潺湲”出自姚勉的 (贤八咏·三闾纫兰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。