“寒日竹间清”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒日竹间清”出自宋代姚勉的《富阳道中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán rì zhú jiān qīng,诗句平仄:平仄平平平。

“寒日竹间清”全诗

《富阳道中》
翠驾凋零尽,芒鞋响叶声。
晴江湖后绿,寒日竹间清
曝背翁微睡,挑包僧自行。
离京才一日,便觉惬幽情。

更新时间:2024年分类:

《富阳道中》姚勉 翻译、赏析和诗意

《富阳道中》是宋代姚勉所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翠驾凋零尽,
芒鞋响叶声。
晴江湖后绿,
寒日竹间清。
曝背翁微睡,
挑包僧自行。
离京才一日,
便觉惬幽情。

诗意:
这首诗描绘了在富阳道上的一幅景象。诗人通过描写自然景色和人物活动,表达了他在这个宁静而美丽的环境中感受到的愉悦和满足。

赏析:
诗的开头“翠驾凋零尽,芒鞋响叶声”,通过描绘凋零的翠色马车和踩在落叶上的芒鞋所发出的声音,给人一种淡淡的秋意。接着,“晴江湖后绿,寒日竹间清”,诗人描绘了晴朗的天空和湖泊后面的绿色景色,以及在寒冷的冬日里,竹林间的清新氛围。这些描绘使读者感受到了自然界的美丽和宁静。

接下来,“曝背翁微睡,挑包僧自行”,诗人描绘了一个背着行囊的老人微微打盹,以及一个挑着包袱的僧人自行前行的场景。这些形象使整个诗词更加生动,给人一种宁静和悠然自得的感觉。

最后两句“离京才一日,便觉惬幽情”,诗人表达了自己离开京城仅仅一天,就感受到了如此安静而宜人的情境,心情愉悦。这里体现了诗人对自然环境的喜爱和对宁静生活的向往。

整首诗以描写自然景色和人物活动为主线,通过细腻的描写和对细节的关注,展现了作者对自然美的热爱和对宁静生活的向往。读者在阅读时可以感受到作者内心的宁静与满足,也可以通过对自然景色和人物形象的描绘,体会到大自然的美丽和宁静,进而引发对生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒日竹间清”全诗拼音读音对照参考

fù yáng dào zhōng
富阳道中

cuì jià diāo líng jǐn, máng xié xiǎng yè shēng.
翠驾凋零尽,芒鞋响叶声。
qíng jiāng hú hòu lǜ, hán rì zhú jiān qīng.
晴江湖后绿,寒日竹间清。
pù bèi wēng wēi shuì, tiāo bāo sēng zì xíng.
曝背翁微睡,挑包僧自行。
lí jīng cái yī rì, biàn jué qiè yōu qíng.
离京才一日,便觉惬幽情。

“寒日竹间清”平仄韵脚

拼音:hán rì zhú jiān qīng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒日竹间清”的相关诗句

“寒日竹间清”的关联诗句

网友评论


* “寒日竹间清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒日竹间清”出自姚勉的 (富阳道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。