“叶间尚有余春在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叶间尚有余春在”全诗
叶间尚有余春在,深处娇藏四五红。
更新时间:2024年分类:
《海棠落尽叶间犹见数花》姚勉 翻译、赏析和诗意
《海棠落尽叶间犹见数花》是宋代诗人姚勉的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
海棠花凋谢后,叶间依然残留几朵花朵。
昨夜狂风将花吹得满地凌乱,堆积如山。
锦绣的衣被编织成的机器却空空如也。
叶缝之间仍然留存着余春的气息,
深处的海棠依然娇美地收藏着四五朵红花。
诗意:
这首诗以海棠的景象为主题,描绘了花凋谢后叶间仍有残留花朵的景象。诗人以狼藉的花瓣和空空如也的锦绣,表达了花朵凋谢后的凄凉和空虚。然而,诗中提到叶缝之间尚存余春,以及深处藏有几朵红花,暗示了生命的顽强和希望的存在,给人以一丝安慰和温暖。
赏析:
《海棠落尽叶间犹见数花》以简洁的词句传达出了丰富的意境和情感。通过对海棠花的描绘,诗人表达了对生命的思考和对美的追求。花凋谢后叶间残留的几朵花朵,象征着生命的坚韧和不灭的希望,使人感受到生命的脆弱和无常。狼藉吹花一夜风和锦裀织就锦机空的描写,营造了一种凄美的氛围,使人对时光的流转和生命的短暂感到深深地思索。然而,尽管花朵凋谢,但叶缝之间仍然存有余春,深处的海棠仍然娇美藏红,给人以一丝希望和安慰,使整首诗在凄美中透露出一丝温暖。通过对自然景物的描绘,诗人抒发了对生命的思考和对美的追求,引发人们对生命意义的思索和对美好的向往。
“叶间尚有余春在”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng luò jǐn yè jiān yóu jiàn shù huā
海棠落尽叶间犹见数花
láng jí chuī huā yī yè fēng, jǐn yīn zhī jiù jǐn jī kōng.
狼藉吹花一夜风,锦裀织就锦机空。
yè jiān shàng yǒu yú chūn zài, shēn chù jiāo cáng sì wǔ hóng.
叶间尚有余春在,深处娇藏四五红。
“叶间尚有余春在”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。