“急流若使真能退”的意思及全诗出处和翻译赏析
“急流若使真能退”全诗
急流若使真能退,不作神仙更自高。
更新时间:2024年分类:
《赠吴相士二首》姚勉 翻译、赏析和诗意
《赠吴相士二首》是宋代诗人姚勉创作的诗词之一。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
送给吴相士的两首诗
尽人皆说狐裘胜过细织的袍子,谁知道富贵只是微不足道的鸿毛。如果急流真的能够倒退,那也不会成为神仙而自居高人。
诗意:
这首诗通过对狐裘与细织袍子的对比,揭示了人们对物质财富的错误认识。虽然一般人认为狐裘比细织袍子更为显贵,但诗人认为财富的价值只是微不足道的鸿毛。诗人进一步表达了对名利财富的淡薄态度,认为即使能够逆流而上,也不会自视甚高,自称神仙。
赏析:
这首诗给人以冷静淡泊的意境。诗人以狐裘和细织袍子的对比来说明人们对财富的错觉和误解,强调物质财富的虚无和微不足道。诗句“谁知富贵只鸿毛”表达了诗人对富贵的看法,他认为财富并不能带来真正的幸福和满足。
诗中的“急流若使真能退”是诗人对逆流而上的幻想,意味着如果时间能够倒退,他也不会因此自视甚高,认为自己比凡人高贵。这种态度体现了诗人的淡泊和超然情怀。整首诗以简洁明快的语言展示了诗人对物质财富的看法和对名利的淡薄态度,表达了一种超越尘世的追求和境界。
这首诗在宋代文人的作品中算是一个典型的表现,强调了诗人的独立思考和超脱物欲的精神。通过对物质财富的颠覆性解读,诗人呼吁人们不要过于追求名利和物质,而要追求内心的宁静和精神的自由。
“急流若使真能退”全诗拼音读音对照参考
zèng wú xiàng shì èr shǒu
赠吴相士二首
jǐn dào hú qiú shèng yùn páo, shéi zhī fù guì zhǐ hóng máo.
尽道狐裘胜緼袍,谁知富贵只鸿毛。
jí liú ruò shǐ zhēn néng tuì, bù zuò shén xiān gèng zì gāo.
急流若使真能退,不作神仙更自高。
“急流若使真能退”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。