“要识汝传家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要识汝传家”出自宋代陈著的《夏五朔旦示都儿学书》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yào shí rǔ chuán jiā,诗句平仄:仄平仄平平。
“要识汝传家”全诗
《夏五朔旦示都儿学书》
老去眼生花,儿方学画鸦。
聊将二十字,要识汝传家。
聊将二十字,要识汝传家。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《夏五朔旦示都儿学书》陈著 翻译、赏析和诗意
《夏五朔旦示都儿学书》是宋代诗人陈著的作品。这首诗描绘了一个老人的心情和对后代的期望。
这首诗的中文译文是:
夏天的五朔旦,我给家中的孩子写信,
年老的我眼睛发花,
而孩子正在学着画乌鸦。
我写上了二十个字,
希望你能记住我们家族的传承。
这首诗表达了老人对自己年迈身体的感慨和对后代的期望。老人的眼睛已经不如年轻时明亮,看起来有些模糊,这可以被视为老人身体的衰老和不再如以前那样有力。与此同时,年轻的一代正在积极地学习和发展自己的才能,这在诗中通过描述孩子学画乌鸦来表现出来。
老人在信中只写了二十个字,这体现了老人的简练和经验丰富。这二十个字代表着他希望将家族的传统和价值观传承给后代。老人希望孩子能够理解和珍惜这些传统,将其继承下去。
整首诗透露出对时光流逝的感慨和对后代的期待。老人意识到自己的年华已逝,而后代代表着家族的延续和未来的希望。通过这首诗,陈著表达了对传统价值的重视和对家族传承的渴望。这首诗以简洁的语言和深刻的情感,展现了生命的瞬息和人与时光的关系。
“要识汝传家”全诗拼音读音对照参考
xià wǔ shuò dàn shì dōu ér xué shū
夏五朔旦示都儿学书
lǎo qù yǎn shēng huā, ér fāng xué huà yā.
老去眼生花,儿方学画鸦。
liáo jiāng èr shí zì, yào shí rǔ chuán jiā.
聊将二十字,要识汝传家。
“要识汝传家”平仄韵脚
拼音:yào shí rǔ chuán jiā
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“要识汝传家”的相关诗句
“要识汝传家”的关联诗句
网友评论
* “要识汝传家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要识汝传家”出自陈著的 (夏五朔旦示都儿学书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。