“有花欲觅数枝看”的意思及全诗出处和翻译赏析

有花欲觅数枝看”出自宋代陈著的《示侄泳求牡丹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu huā yù mì shù zhī kàn,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“有花欲觅数枝看”全诗

《示侄泳求牡丹》
见说东家有牡丹,有花欲觅数枝看
若还溺爱悭分送,却与无花是一般。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《示侄泳求牡丹》陈著 翻译、赏析和诗意

《示侄泳求牡丹》是宋代作家陈著的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说东家有牡丹,
渴望欣赏几枝花。
即使再多送礼物,
却不能与无花相比。

诗意:
这首诗词表达了作者对牡丹花的向往和观赏的渴望。诗中的"东家"指的是别人的家,传闻那里有美丽的牡丹花,使得作者想要一睹其芳容。作者希望能够亲眼欣赏到牡丹花的美丽,然而,即使送出再多的礼物,也无法与没有花朵的情况相比拟。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对牡丹花的热爱和向往之情。通过描述自己听闻他人家中有牡丹花并急切想要观赏的心情,诗人传递了对美的追求和对生活中美好事物的向往。同时,诗人也通过"却与无花是一般"这句诗句表达了对现实的思考和对虚幻与现实之间的对比。即使送出再多的礼物,也无法弥补没有真正观赏到美丽花朵的遗憾,这种无法达到理想状态的对比,也体现出了诗人对现实生活中不完美之处的思考。

总的来说,这首诗词简洁明快,通过对牡丹花的渴望和对现实的反思,表达了作者对美的向往和对现实生活的思考。它鼓励人们追求美好事物,同时也反映了现实与理想之间的差距。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有花欲觅数枝看”全诗拼音读音对照参考

shì zhí yǒng qiú mǔ dān
示侄泳求牡丹

jiàn shuō dōng jiā yǒu mǔ dān, yǒu huā yù mì shù zhī kàn.
见说东家有牡丹,有花欲觅数枝看。
ruò hái nì ài qiān fēn sòng, què yǔ wú huā shì yì bān.
若还溺爱悭分送,却与无花是一般。

“有花欲觅数枝看”平仄韵脚

拼音:yǒu huā yù mì shù zhī kàn
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有花欲觅数枝看”的相关诗句

“有花欲觅数枝看”的关联诗句

网友评论


* “有花欲觅数枝看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有花欲觅数枝看”出自陈著的 (示侄泳求牡丹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。