“情周乎与物兮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“情周乎与物兮”全诗
衣冠以正其外兮,俨自媚乎吾之初。
情周乎与物兮,于由由而介介。
义见乎应事兮,于胶胶而舒舒。
庶乎免于今之世兮,其将进于马少游王彦方之徒与。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《汪日宾真赞》陈著 翻译、赏析和诗意
《汪日宾真赞》是宋代陈著所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
《汪日宾真赞》
诗书在我心中沃土中,知识丰富,使我充实无余。
衣冠整齐,端庄大方,显得自信满怀,展现初生的美好。
情感广泛如同周遍物象,宛如一片广阔而宽容的海洋。
追求正义,应对各种事务,心境愉悦而舒畅。
希望能够摆脱当下浮躁的社会,向着马少游、王彦方等人的境界迈进。
诗意和赏析:
《汪日宾真赞》描绘了作者对于学问和品德的追求,以及对于纷繁世事的思考。诗中展现了诗人对于知识的渴望,将书籍比作沃土,认为诗书使人丰富而充实。同时,作者强调了衣冠整齐的外在形象与内心的自信相辅相成,初生的美好情感也得以展现。
诗人还以广阔的海洋来比喻内心的情感,表达了情感的广泛和包容。他追求正义,努力应对各种事务,体现了他对于道义的坚持,并且在这种坚持中获得了愉悦和舒畅。
最后,诗人表达了对于当下浮躁社会的厌倦和期望,希望能摆脱浮躁的现实,向着杰出的人物如马少游、王彦方等人所追求的境界前进。
《汪日宾真赞》通过对于诗书、自信、情感和正义的赞美,表达了诗人对于追求真善美和超越现实的渴望,同时也反映了当时社会对于学问和品德的重视。这首诗词以其明快流畅的文辞和积极向上的情感,给人以启发和思考。
“情周乎与物兮”全诗拼音读音对照参考
wāng rì bīn zhēn zàn
汪日宾真赞
shī shū yǐ wò qí zhōng xī, suì shēng àng hū wú zhī yú.
诗书以沃其中兮,睟生盎乎吾之余。
yì guān yǐ zhèng qí wài xī, yǎn zì mèi hū wú zhī chū.
衣冠以正其外兮,俨自媚乎吾之初。
qíng zhōu hū yǔ wù xī, yú yóu yóu ér jiè jiè.
情周乎与物兮,于由由而介介。
yì jiàn hū yīng shì xī, yú jiāo jiāo ér shū shū.
义见乎应事兮,于胶胶而舒舒。
shù hū miǎn yú jīn zhī shì xī, qí jiāng jìn yú mǎ shǎo yóu wáng yàn fāng zhī tú yǔ.
庶乎免于今之世兮,其将进于马少游王彦方之徒与。
“情周乎与物兮”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。