“春归人未归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春归人未归”全诗
诗搜肠藿瘦,字为眼花肥。
云远心犹远,春归人未归。
羡君牢闭户,珍重白山衣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《次韵虚谷和长儿奉别》陈著 翻译、赏析和诗意
《次韵虚谷和长儿奉别》是宋代陈著所写的一首诗词。这首诗表达了离别时的思念之情以及对朋友的祝福之意。
诗词的中文译文如下:
有便勤相问,何时得近依。
诗搜肠藿瘦,字为眼花肥。
云远心犹远,春归人未归。
羡君牢闭户,珍重白山衣。
这首诗词通过流畅的韵律和押韵,表达了作者对离别的朋友的思念之情。诗中描绘了作者与友人互相询问彼此的消息,并表达了希望能早日相聚的愿望。
诗中的词语和意象给人以深刻的印象。作者形容自己写诗的时候搜肠寻思,犹如藿草瘦弱,而字又像花朵般繁盛。这种形象揭示了作者对诗词创作的用心与努力,以及对文字的热爱。
诗中还提到云远心犹远,春天虽然归来,但友人仍未归来。这表达了作者对友人的思念和期待,同时也传达了作者对友人安全归来的祝福之情。
最后两句诗中,作者羡慕友人能安居闭户,珍重白山衣,表达了对友人幸福安康的祝福之意。白山衣指的是高品质的绢帛,暗示了友人的优越状况。
总体而言,这首诗词以简洁而优美的语言,表达了作者对友人的思念之情,同时也寄托了对友人幸福和安康的祝福。通过描绘诗人内心的感受和对友人的祝福,这首诗词展示了陈著的才华和情感的表达能力。
“春归人未归”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xū gǔ hé zhǎng ér fèng bié
次韵虚谷和长儿奉别
yǒu biàn qín xiāng wèn, hé shí dé jìn yī.
有便勤相问,何时得近依。
shī sōu cháng huò shòu, zì wèi yǎn huā féi.
诗搜肠藿瘦,字为眼花肥。
yún yuǎn xīn yóu yuǎn, chūn guī rén wèi guī.
云远心犹远,春归人未归。
xiàn jūn láo bì hù, zhēn zhòng bái shān yī.
羡君牢闭户,珍重白山衣。
“春归人未归”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。