“有怀伐木相求意”的意思及全诗出处和翻译赏析

有怀伐木相求意”出自宋代陈著的《又次韵帅初诸前七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu huái fá mù xiāng qiú yì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“有怀伐木相求意”全诗

《又次韵帅初诸前七首》
君是能诗犹可及,及君不可是吾年。
有怀伐木相求意,但诵投瓜永好篇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《又次韵帅初诸前七首》陈著 翻译、赏析和诗意

《又次韵帅初诸前七首》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君是能诗犹可及,及君不可是吾年。
有怀伐木相求意,但诵投瓜永好篇。

诗意:
这首诗表达了作者对于前辈诗人的敬佩之情,同时也自谦自己的诗才不及前辈。作者感慨地说,虽然我也能写诗,但是和君子相比,我年轻的时候并不能创作出那样优秀的作品。作者内心怀有对于前辈伐木(指创作诗歌)的期望和追求,希望能够领悟到他们的意境和诗意。然而,即使自己不能创作出出色的作品,但仍然会虔诚地吟诵前辈的诗篇。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对前辈诗人的敬仰和自谦之情。作者承认自己的诗才有限,但仍然对前辈们的作品心存羡慕和敬佩之情。诗中提到了伐木的比喻,意味着诗人需要付出努力和心血,像砍伐树木一样去开拓创作的道路。诗人虽然自称不能及前辈,但仍然希望能够通过吟诵前辈的作品,汲取灵感和启迪。整首诗流露出作者对于诗歌创作的追求和对前辈们的敬意,展现了一种谦逊而虔诚的态度。

这首诗通过简洁明快的语言,表达了作者对于前辈诗人的钦佩之情以及对于诗歌创作的敬畏和追求。它展现了一种谦卑的心态和对于传统诗歌的敬重,同时也体现了诗人对于诗歌创作的热爱和努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有怀伐木相求意”全诗拼音读音对照参考

yòu cì yùn shuài chū zhū qián qī shǒu
又次韵帅初诸前七首

jūn shì néng shī yóu kě jí, jí jūn bù kě shì wú nián.
君是能诗犹可及,及君不可是吾年。
yǒu huái fá mù xiāng qiú yì, dàn sòng tóu guā yǒng hǎo piān.
有怀伐木相求意,但诵投瓜永好篇。

“有怀伐木相求意”平仄韵脚

拼音:yǒu huái fá mù xiāng qiú yì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有怀伐木相求意”的相关诗句

“有怀伐木相求意”的关联诗句

网友评论


* “有怀伐木相求意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有怀伐木相求意”出自陈著的 (又次韵帅初诸前七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。