“色香两超绝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“色香两超绝”全诗
池上有新亭,池下芰荷绕。
色香两超绝,天然本非矫。
花开日开宴,醉里人世早。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《次韵戴成叔》陈著 翻译、赏析和诗意
《次韵戴成叔》是陈著在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
凿池引山泉,
泉脉来扰扰。
池上有新亭,
池下芰荷绕。
这首诗描绘了一个人工凿池引山泉的景象,泉水源源不断地流淌。池上有座新建的亭子,池下则是芰荷环绕。
诗意:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘池泉和亭子花草的美丽景色,表达了作者对自然之美的赞美和对人世间繁华、喧嚣之外的宁静向往。诗中所描绘的池泉和亭子的景象,表现出了自然的美妙和恬静的氛围。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了自然景观,通过凿池引山泉、池上新亭和池下芰荷的描绘,将读者带入了一个清幽宜人的环境中。诗中的池泉和亭子犹如一幅画卷,让人感受到了大自然的宁静与美丽。
诗中所提到的芰荷绕池,给人一种清新、淡雅的感觉,表达了作者对自然的热爱和向往。诗人通过描绘芰荷的环绕,将读者带入了一个充满花香和美丽的景象,增添了诗词的艺术气息。
整首诗以自然景色为主题,表达了作者对自然美的赞美和对世俗的超脱。在繁忙喧嚣的尘世中,作者通过观赏自然景物,寻求内心的宁静和舒适。这种向往自然、追求宁静的情感,与宋代文人的生活态度和审美观念相契合,展示了作者对自然、对美的独特感悟。
总体而言,《次韵戴成叔》这首诗词以简洁、明快的语言描绘了自然景色,通过对池泉、亭子和芰荷的描写,表达了作者对自然之美的赞美和对宁静、淡泊生活的向往。诗词中蕴含着对自然和人生的深思,给人以宁静、舒适的感受,展示了宋代文人的生活情趣和审美追求。
“色香两超绝”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dài chéng shū
次韵戴成叔
záo chí yǐn shān quán, quán mài lái rǎo rǎo.
凿池引山泉,泉脉来扰扰。
chí shàng yǒu xīn tíng, chí xià jì hé rào.
池上有新亭,池下芰荷绕。
sè xiāng liǎng chāo jué, tiān rán běn fēi jiǎo.
色香两超绝,天然本非矫。
huā kāi rì kāi yàn, zuì lǐ rén shì zǎo.
花开日开宴,醉里人世早。
“色香两超绝”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。