“美人如黄金”的意思及全诗出处和翻译赏析
“美人如黄金”全诗
荣华能几时,风霜不足扫。
美人如黄金,百链色愈好。
用舍无益损,此理须辨早。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《次韵戴成叔》陈著 翻译、赏析和诗意
《次韵戴成叔》是宋代作家陈著的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
世上贪鄙夫,纷纷如蔓草。
荣华能几时,风霜不足扫。
美人如黄金,百链色愈好。
用舍无益损,此理须辨早。
诗意:
这首诗词描述了世间贪婪卑劣的人,他们像是纷纷生长的野草。他们追逐荣华富贵,但往往无法抵挡风霜的摧残。诗人通过描绘美丽的女子,宛如闪耀的黄金,她们身上的珠宝越多越好,来暗示人们追逐物质财富的盲目与虚无。诗人认为放弃无益的物质追求是明智的选择,这一理念需要人们早日认识到。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言揭示了人性中的弱点和社会现象。通过将贪婪的人比作茂盛的野草,诗人表达了对道德沦丧的愤慨之情。同时,他也对追逐荣华富贵的人提出了警示,指出物质并不能真正带来幸福和满足,而风霜则象征着人生中的困难和挫折。诗中的美人形象则象征着世俗的诱惑和虚荣,珠宝的色彩和数量的增加凸显了物质欲望的无止境。最后,诗人呼吁人们及早认识到物质追求的空虚,并提倡舍弃那些毫无益处的追求。
这首诗词通过简洁而深刻的形象语言,以及对社会现象的批判,传达了诗人对人性的思考和对人生价值的思考。它引导人们反思物质追求的盲目性,并呼唤内心的清醒和追求真正的价值与意义。
“美人如黄金”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dài chéng shū
次韵戴成叔
shì shàng tān bǐ fū, fēn fēn rú màn cǎo.
世上贪鄙夫,纷纷如蔓草。
róng huá néng jǐ shí, fēng shuāng bù zú sǎo.
荣华能几时,风霜不足扫。
měi rén rú huáng jīn, bǎi liàn sè yù hǎo.
美人如黄金,百链色愈好。
yòng shě wú yì sǔn, cǐ lǐ xū biàn zǎo.
用舍无益损,此理须辨早。
“美人如黄金”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。