“落景襯明霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

落景襯明霞”出自宋代卫宗武的《钱园小隐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò jǐng chèn míng xiá,诗句平仄:仄仄仄平平。

“落景襯明霞”全诗

《钱园小隐》
林园依岸曲,小隐是谁家。
画阁虚临水,绿先深护花。
晴川流皓月,落景襯明霞
幻境无多地,幽情未易涯。

更新时间:2024年分类:

《钱园小隐》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《钱园小隐》是宋代诗人卫宗武创作的一首诗词。这首诗描绘了一个位于林园岸曲的小隐居所,以及在这个幽静之地中所体验到的景色和情感。

译文:
林园依岸曲,小隐是谁家。
画阁虚临水,绿先深护花。
晴川流皓月,落景襯明霞。
幻境无多地,幽情未易涯。

诗意和赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个隐居在林园岸曲的地方。诗人以直接的问句开头,引发读者的好奇心,想知道这个小隐所属的主人是谁。接着,诗人以绘画阁楼虚幻地倚靠在水边的形象,表达了这个地方的宁静和与自然的融合。

诗中提到的"绿先深护花",意味着绿色的植物环绕着花朵,给予花朵保护和庇护。这种景象传达出一种和谐的氛围,表达了自然界中生命的连续与繁荣。

晴朗的天空中,明亮的月光倒映在流动的晴川之上。这一景象与融入红霞的落日景色相互映衬,形成了一幅美丽的画卷。这种描绘带给读者一种宁静和宜人的感觉,让人沉浸在自然之美中。

最后两句"幻境无多地,幽情未易涯"表达了诗人对这个地方的喜爱和难以言尽的情感。这个地方给人以幻境般的感觉,仿佛是一个远离尘嚣的世外桃源,而诗人的情感也无法被限定和界定。

《钱园小隐》通过细腻的描绘和简练的语言,展示了一个宁静隐居的场所,以及在这种环境中所感受到的自然之美和情感的丰富。读者在阅读这首诗词时,可以感受到诗人对自然的敏感和对美的追求,同时也带给人一种追求宁静与逃避尘嚣的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落景襯明霞”全诗拼音读音对照参考

qián yuán xiǎo yǐn
钱园小隐

lín yuán yī àn qū, xiǎo yǐn shì shuí jiā.
林园依岸曲,小隐是谁家。
huà gé xū lín shuǐ, lǜ xiān shēn hù huā.
画阁虚临水,绿先深护花。
qíng chuān liú hào yuè, luò jǐng chèn míng xiá.
晴川流皓月,落景襯明霞。
huàn jìng wú duō dì, yōu qíng wèi yì yá.
幻境无多地,幽情未易涯。

“落景襯明霞”平仄韵脚

拼音:luò jǐng chèn míng xiá
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落景襯明霞”的相关诗句

“落景襯明霞”的关联诗句

网友评论


* “落景襯明霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落景襯明霞”出自卫宗武的 (钱园小隐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。