“应返故山寻胜游”的意思及全诗出处和翻译赏析

应返故山寻胜游”出自宋代卫宗武的《赓沈赞府题二陆草堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng fǎn gù shān xún shèng yóu,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“应返故山寻胜游”全诗

《赓沈赞府题二陆草堂》
二俊书堂历几秋,风云壮志浩难收。
傥知莼美过斗酪,应返故山寻胜游

更新时间:2024年分类:

《赓沈赞府题二陆草堂》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《赓沈赞府题二陆草堂》是宋代卫宗武的一首诗词。这首诗描述了卫宗武在陆草堂书堂中度过多年的时光,表达了他对壮志难以收拾的追求和对美好生活的向往。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

《赓沈赞府题二陆草堂》中文译文:

二俊书堂历几秋,
风云壮志浩难收。
傥知莼美过斗酪,
应返故山寻胜游。

诗意和赏析:

这首诗以卫宗武在陆草堂书堂中度过多年的时光为背景,表达了他壮志难以收拾、追求美好生活的情感。

诗的开头,“二俊书堂历几秋”,描述了卫宗武在陆草堂书堂中度过了几个秋天。这里的“二俊”指的是诗人自己和同窗好友,暗示了他们在书堂中研习文学的情景。

接着,诗人写道“风云壮志浩难收”,表达了他们怀揣着雄心壮志,追求卓越的心情。这句诗意味深长,传达出诗人对于人生理想和抱负的追求,同时也暗示了世事的变幻无常,壮志难以完全实现的现实困境。

在下两句诗中,“傥知莼美过斗酪,应返故山寻胜游”,诗人表达了对美好生活的向往和对归乡探寻胜地的期望。诗中的“莼”和“斗酪”是对美味的描述,意味着诗人希望能够过上丰盛而美好的生活。而“故山”则代表了亲切的家乡,诗人期望能够回到家乡,寻找到令人心旷神怡的胜地,放松身心,享受自然之美。

整首诗以简练而深沉的语言,展现了诗人壮志难以收拾的心情和对美好生活的向往。通过对壮志追求和归乡故土的描写,诗人表达了对于人生意义和追求的思考,同时也传达了对美好生活和内心满足的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应返故山寻胜游”全诗拼音读音对照参考

gēng shěn zàn fǔ tí èr lù cǎo táng
赓沈赞府题二陆草堂

èr jùn shū táng lì jǐ qiū, fēng yún zhuàng zhì hào nán shōu.
二俊书堂历几秋,风云壮志浩难收。
tǎng zhī chún měi guò dòu lào, yīng fǎn gù shān xún shèng yóu.
傥知莼美过斗酪,应返故山寻胜游。

“应返故山寻胜游”平仄韵脚

拼音:yīng fǎn gù shān xún shèng yóu
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应返故山寻胜游”的相关诗句

“应返故山寻胜游”的关联诗句

网友评论


* “应返故山寻胜游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应返故山寻胜游”出自卫宗武的 (赓沈赞府题二陆草堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。