“盍剖藩篱忘彼我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盍剖藩篱忘彼我”全诗
坦平非有山河蜀,存养何殊雨露滋。
盍剖藩篱忘彼我,却明畦畛别公私。
尽多阴{隙日小换马}於中种,播获当为百世菑。
更新时间:2024年分类:
《为乡人赋心田》卫宗武 翻译、赏析和诗意
诗词:《为乡人赋心田》
朝代:宋代
作者:卫宗武
诗意:《为乡人赋心田》这首诗描绘了乡村人民共同拥有的富饶土地,以及他们辛勤耕作、勤俭节约的品质。诗人表达了对于平均分配土地和共同利益的渴望,强调了土地的重要性,并呼吁人们要忘记个人私利,关注公共利益。他认为,只有通过种植和收获的努力,才能为后代子孙创造丰饶的生活。
赏析:这首诗以简洁而朴素的语言,表达了作者对于土地和农耕生活的珍视和赞美。诗人通过描绘方寸良畴,即小小的田园,以及人们耕作的辛勤劳动,展现了农民的智慧和勤劳精神。他强调了土地的珍贵,认为它是乡村人民生存和繁荣的基石。
诗中的"藩篱"和"畦畛"象征着界限和区分。诗人呼吁人们要超越个人私利,忘记彼此之间的界限,关注整个社区的利益。他认为只有团结合作,才能创造更加美好的未来。
最后两句"尽多阴隙日小换马於中种,播获当为百世菑"表达了通过不断努力种植和收获,可以为子孙后代创造丰饶生活的愿望。诗人希望人们能够继承并发扬农耕的智慧和传统,以实现永续的农业繁荣。
这首诗歌通过描绘乡村景象与农耕生活,表达了对于土地和农民的赞美,并呼吁人们关注公共利益,追求共同繁荣。它展示了作者对于乡土文化和农耕生活的热爱,同时也传递了对于社区团结和努力奋斗的积极向往。
“盍剖藩篱忘彼我”全诗拼音读音对照参考
wèi xiāng rén fù xīn tián
为乡人赋心田
fāng cùn liáng chóu rén gòng yǒu, néng gēng néng liǎn jǐ rén zhī.
方寸良畴人共有,能耕能敛几人知。
tǎn píng fēi yǒu shān hé shǔ, cún yǎng hé shū yǔ lù zī.
坦平非有山河蜀,存养何殊雨露滋。
hé pōu fān lí wàng bǐ wǒ, què míng qí zhěn bié gōng sī.
盍剖藩篱忘彼我,却明畦畛别公私。
jǐn duō yīn xì rì xiǎo huàn mǎ yú zhōng zhǒng, bō huò dāng wèi bǎi shì zāi.
尽多阴{隙日小换马}於中种,播获当为百世菑。
“盍剖藩篱忘彼我”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。