“身前苟遗臭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身前苟遗臭”全诗
时去桃李萎,春华俱梦寐。
芳菲气不齐,一一理犹是。
何如松与柏,无荣亦无悴。
浮生寄旅亭,万事若流水。
富贵等空花,灭没无足纪。
身前苟遗臭,身后乌可洗。
我愿为松柏,不愿为桃李。
长保午岁姿,盘要涧阿底。
更新时间:2024年分类:
《春怀》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《春怀》是宋代卫宗武的一首诗词。诗词表达了对光阴变迁和人生境遇的思考,描绘了春天的景象,并以自然界的松柏和桃李作为隐喻,表达了对淡泊名利、追求内心坚定和持久价值的愿望。
诗词的中文译文如下:
时来桃李妍,
春风乃知已。
时去桃李萎,
春华俱梦寐。
芳菲气不齐,
一一理犹是。
何如松与柏,
无荣亦无悴。
浮生寄旅亭,
万事若流水。
富贵等空花,
灭没无足纪。
身前苟遗臭,
身后乌可洗。
我愿为松柏,
不愿为桃李。
长保午岁姿,
盘要涧阿底。
诗意和赏析:
这首诗词以春天的景象为背景,通过描绘桃李花开和凋谢的情景,表达了对时光流转和人生变迁的思考。诗人通过对花的生命过程的观察,反思人生的无常和虚幻。在春风的吹拂下,桃李花开放时美丽动人,然而随着时间的推移,花谢落时也只能成为梦中的虚影。芳菲散尽,只有松柏依然挺拔不倒,无论得到荣耀还是失去光彩,都能保持自我的坚定和从容。诗人将自己寄托于松柏的形象,表达了追求内心真实、追求持久价值的愿望。
诗词通过对自然景象的描绘,寄托了诗人对人生的思考和价值观的表达。它提醒人们不要追逐短暂的名利和物质财富,而要追求内心的坚守和真实。诗中的松柏象征着坚韧和不屈的品质,与桃李的短暂美丽形成了鲜明的对比。诗人表达了自己愿意像松柏一样保持真实和坚定,不为外界的荣辱所动摇的态度。最后两句表达了对人生态度的归纳,不仅反思了个人名利的虚妄,也提醒人们在有生之年要保持清白,以免留下恶名。整首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,表达了对人生境遇的深刻思考和对追求内心真实的坚持。
“身前苟遗臭”全诗拼音读音对照参考
chūn huái
春怀
shí lái táo lǐ yán, chūn fēng nǎi zhī yǐ.
时来桃李妍,春风乃知已。
shí qù táo lǐ wēi, chūn huá jù mèng mèi.
时去桃李萎,春华俱梦寐。
fāng fēi qì bù qí, yī yī lǐ yóu shì.
芳菲气不齐,一一理犹是。
hé rú sōng yǔ bǎi, wú róng yì wú cuì.
何如松与柏,无荣亦无悴。
fú shēng jì lǚ tíng, wàn shì ruò liú shuǐ.
浮生寄旅亭,万事若流水。
fù guì děng kōng huā, miè méi wú zú jì.
富贵等空花,灭没无足纪。
shēn qián gǒu yí chòu, shēn hòu wū kě xǐ.
身前苟遗臭,身后乌可洗。
wǒ yuàn wèi sōng bǎi, bù yuàn wèi táo lǐ.
我愿为松柏,不愿为桃李。
zhǎng bǎo wǔ suì zī, pán yào jiàn ā dǐ.
长保午岁姿,盘要涧阿底。
“身前苟遗臭”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。