“溪桥独坐无人识”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪桥独坐无人识”全诗
溪桥独坐无人识,又驾长风跨鹤回。
更新时间:2024年分类:
《池州溪桥》李昴英 翻译、赏析和诗意
《池州溪桥》是宋代诗人李昴英创作的一首诗词。这首诗描绘了作者独自坐在池州溪桥上,心怀壮志,期待着令人向往的剑术高手九华出现的情景。
诗词的中文译文:
万里长江汰一杯,
等档袖剑九华来。
溪桥独坐无人识,
又驾长风跨鹤回。
诗意和赏析:
这首诗以池州溪桥为背景,通过描写作者的心境和期待,展现了一种豪情壮志和对令人敬仰的剑术高手的向往。
首句“万里长江汰一杯”,表达了作者豪情万丈的心境。长江象征着辽阔的天地,汰一杯酒的动作表明作者心怀大志,准备迎接挑战。
第二句“等档袖剑九华来”,表现了作者对九华这位剑术高手的期待。袖剑是古代剑术的一种特殊技巧,九华则代表高超的剑术境界。作者在等待九华的到来,希望能够与他一决高下,互相切磋。
第三句“溪桥独坐无人识”,表现了作者孤独的境遇。溪桥上只有作者一人,无人知晓他的心境和雄心壮志。这种孤寂感加深了作者内心的坚定与独立。
最后一句“又驾长风跨鹤回”,描绘了作者心中的遐想和追求。长风和鹤都象征着自由和高远,作者希望能够乘风而行,自由自在地回到自己渴望的境地。
整首诗通过对池州溪桥的描绘,表达了作者豪情壮志和对剑术高手的追求。作者心怀壮志,期待与剑术高手九华一决高下,同时也表现了对自由和高远境界的向往。这首诗语言简练,意境深远,展现了宋代士人追求自由、追求高尚境界的精神风貌。
“溪桥独坐无人识”全诗拼音读音对照参考
chí zhōu xī qiáo
池州溪桥
wàn lǐ cháng jiāng tài yī bēi, děng dàng xiù jiàn jiǔ huá lái.
万里长江汰一杯,等档袖剑九华来。
xī qiáo dú zuò wú rén shí, yòu jià cháng fēng kuà hè huí.
溪桥独坐无人识,又驾长风跨鹤回。
“溪桥独坐无人识”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。