“鉴空阁上赏僧轩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鉴空阁上赏僧轩”全诗
一水横流界平野,数峰突起补前村。
舟来舟去人多事,潮落潮生岸有痕。
镇日长閒输老衲,倚筇独坐古榕根。
更新时间:2024年分类:
《鉴空阁》李昴英 翻译、赏析和诗意
《鉴空阁》是宋代文人李昴英所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在鉴空阁上观赏僧侣轩洁的景色,展现了一幅宁静而美丽的山水画卷。
诗词的中文译文如下:
鉴空阁上赏僧轩,
只树深开不二门。
一水横流界平野,
数峰突起补前村。
舟来舟去人多事,
潮落潮生岸有痕。
镇日长閒输老衲,
倚筇独坐古榕根。
诗词的诗意表达了作者在鉴空阁上欣赏僧侣轩洁时的心境和景色描绘。首句描述了作者登上鉴空阁,欣赏僧侣轩洁的景色。"只树深开不二门"这一句表达了这片景色的独特之处,只有深深的树木才能开启通向此处的门。接下来的两句描述了一条水流横贯平野,而几座山峰突兀地出现在前方的村庄旁,与平原形成了鲜明的对比。这里的自然景观展示了大自然的壮丽和多样性。
接下来的两句"舟来舟去人多事,潮落潮生岸有痕"描绘了舟船在水面上穿行的繁忙场景,同时凸显了潮汐的变化带来的痕迹。这一描写增加了人文元素,展示了人们的生活和活动。
最后两句"镇日长閒输老衲,倚筇独坐古榕根"表达了作者长时间闲坐于此,与时光相伴。"输老衲"指的是与僧侣一同度过时光,倚筇独坐在古老的榕树下,感受岁月的流转。这种宁静和孤独的氛围使人想起了尘世间的喧嚣与浮躁,也表达了作者对自然和宁静生活的向往。
整首诗词通过自然景观和人文元素的描绘,展现了一幅清新宁静的山水画卷,同时也表达了作者对自然与宁静生活的向往和追求。
“鉴空阁上赏僧轩”全诗拼音读音对照参考
jiàn kōng gé
鉴空阁
jiàn kōng gé shàng shǎng sēng xuān, zhǐ shù shēn kāi bù èr mén.
鉴空阁上赏僧轩,只树深开不二门。
yī shuǐ héng liú jiè píng yě, shù fēng tū qǐ bǔ qián cūn.
一水横流界平野,数峰突起补前村。
zhōu lái zhōu qù rén duō shì, cháo luò cháo shēng àn yǒu hén.
舟来舟去人多事,潮落潮生岸有痕。
zhèn rì zhǎng xián shū lǎo nà, yǐ qióng dú zuò gǔ róng gēn.
镇日长閒输老衲,倚筇独坐古榕根。
“鉴空阁上赏僧轩”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。