“行客不须梅止渴”的意思及全诗出处和翻译赏析

行客不须梅止渴”出自宋代李昴英的《雪封寺二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng kè bù xū méi zhǐ kě,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“行客不须梅止渴”全诗

《雪封寺二首》
征舆六月度梅关,大地清凉树影班。
行客不须梅止渴,流泉到耳冷潺潺。

更新时间:2024年分类:

《雪封寺二首》李昴英 翻译、赏析和诗意

《雪封寺二首》是宋代李昴英创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪封寺二首

征舆六月度梅关,
大地清凉树影班。
行客不须梅止渴,
流泉到耳冷潺潺。

译文:
军队的车辆在六月经过梅关,
大地清凉,树影交错。
旅行的客人不需要梅花来解渴,
流泉的声音清凉地耳边流淌。

诗意:
这首诗描绘了一个夏日的景象,作者以雪封寺为背景,通过描写梅关的清凉和流泉的声音,展现了大地清凉的景象。诗中表达了一个意境,即尽管是在炎热的夏季,但在这个地方却有一种凉爽的感觉。诗人以梅关和流泉作为象征,表达了对清凉的向往和追求。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了夏日的景象,并通过寺庙、树影和流泉等形象描绘了清凉的感觉。诗人通过对景物的描绘,传达了对清凉的渴望和对自然的赞美。整首诗以朴素的语言表达了作者的情感,给人以清新、舒适的感觉。通过对自然景物的描绘,诗人在读者心中勾勒出了一个清凉宜人的夏日场景。在这个景象中,人们可以感受到大自然的美妙和宁静,这种对自然的赞美和向往也体现了宋代文人的审美情趣。整首诗以简短的篇幅传达了作者的情感,通过景物的描绘唤起了读者对自然的共鸣,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行客不须梅止渴”全诗拼音读音对照参考

xuě fēng sì èr shǒu
雪封寺二首

zhēng yú liù yuè dù méi guān, dà dì qīng liáng shù yǐng bān.
征舆六月度梅关,大地清凉树影班。
xíng kè bù xū méi zhǐ kě, liú quán dào ěr lěng chán chán.
行客不须梅止渴,流泉到耳冷潺潺。

“行客不须梅止渴”平仄韵脚

拼音:xíng kè bù xū méi zhǐ kě
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行客不须梅止渴”的相关诗句

“行客不须梅止渴”的关联诗句

网友评论


* “行客不须梅止渴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行客不须梅止渴”出自李昴英的 (雪封寺二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。