“几年良玉困炎昆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几年良玉困炎昆”全诗
鹗书快甚催随计,鹤发忻然慰倚门。
袍绿光华应分有,汗青久远要名存。
江头目送西行棹,惊起骊龙渴睡昏。
更新时间:2024年分类:
《赠曾士倬用许广文韵》李昴英 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代李昴英所作,题目为《赠曾士倬用许广文韵》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
里闬如君苦绩文,
几年良玉困炎昆。
鹗书快甚催随计,
鹤发忻然慰倚门。
袍绿光华应分有,
汗青久远要名存。
江头目送西行棹,
惊起骊龙渴睡昏。
诗意:
这首诗是李昴英写给曾士倬的赠诗。诗人赞颂了曾士倬的才华文采和辛勤努力,表达了对其困境的同情和欣慰,以及对曾士倬前程的祝福。诗中描绘了江头相送的情景,展现了诗人内心的感慨和思绪。
赏析:
这首诗以朴实的语言表达了诗人对曾士倬的钦佩和关切之情。诗人通过描绘曾士倬多年来在文学上的努力和奋斗,以及他在炎炎夏日里的辛苦,展示了曾士倬的才华和奋斗精神。诗中的“鹗书快甚催随计”和“鹤发忻然慰倚门”描绘了曾士倬在创作中的灵感迸发和充实感。而“袍绿光华应分有,汗青久远要名存”则表达了诗人对曾士倬的期望,希望他的成就能够流传千古。
诗的最后两句“江头目送西行棹,惊起骊龙渴睡昏”描绘了诗人在江边目送曾士倬远行的情景,以及他内心对曾士倬前程的期待。这两句诗以形象的描写和意象的运用,突出了诗人对曾士倬的赞美和祝福之情。
整首诗以简练明快的语言展示了诗人对曾士倬的深情厚意,通过对曾士倬的才华和辛勤努力的赞美,以及对他未来的期许,表达了对友谊和人生的思考和感慨。这首诗词在情感上真挚而温暖,在意象上生动而富有表现力,给人以鼓舞和启示。
“几年良玉困炎昆”全诗拼音读音对照参考
zèng céng shì zhuō yòng xǔ guǎng wén yùn
赠曾士倬用许广文韵
lǐ hàn rú jūn kǔ jī wén, jǐ nián liáng yù kùn yán kūn.
里闬如君苦绩文,几年良玉困炎昆。
è shū kuài shén cuī suí jì, hè fà xīn rán wèi yǐ mén.
鹗书快甚催随计,鹤发忻然慰倚门。
páo lǜ guāng huá yīng fèn yǒu, hàn qīng jiǔ yuǎn yào míng cún.
袍绿光华应分有,汗青久远要名存。
jiāng tóu mù sòng xī xíng zhào, jīng qǐ lí lóng kě shuì hūn.
江头目送西行棹,惊起骊龙渴睡昏。
“几年良玉困炎昆”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。