“未必渊明风马牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

未必渊明风马牛”出自宋代方岳的《次韵杜监簿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bì yuān míng fēng mǎ niú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“未必渊明风马牛”全诗

《次韵杜监簿》
风雨重阳又一秋,白衣人至复何忧。
东篱只此黄花是,未必渊明风马牛

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵杜监簿》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵杜监簿》是宋代方岳创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风雨重阳又一秋,
暗含的意思是指秋天的重阳节,风雨交加,暗示着艰难困苦的境况。

白衣人至复何忧。
白衣人指的是贤良之士,此处表示即使贤良之士来到这里,也不必担忧。

东篱只此黄花是,
东篱是指诗人所在的地方,黄花指的是菊花。这句诗意呼应了前两句,表达了秋天的景色,黄花盛开。

未必渊明风马牛。
未必渊明、风马牛是指作者自己。渊明是方岳的字,风马牛则是方岳自称的号。这句诗意暗示了作者并非渊博之人,只是一个平凡的诗人。

整体来说,这首诗词描绘了风雨交加的重阳节,表达了诗人对于贤良之士的欢迎和对秋天景色的赞美,同时也自谦自己的才华。通过对自然景观的描绘,诗词传达出对自然美的赞美和对人生境遇的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未必渊明风马牛”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dù jiān bù
次韵杜监簿

fēng yǔ chóng yáng yòu yī qiū, bái yī rén zhì fù hé yōu.
风雨重阳又一秋,白衣人至复何忧。
dōng lí zhī cǐ huáng huā shì, wèi bì yuān míng fēng mǎ niú.
东篱只此黄花是,未必渊明风马牛。

“未必渊明风马牛”平仄韵脚

拼音:wèi bì yuān míng fēng mǎ niú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未必渊明风马牛”的相关诗句

“未必渊明风马牛”的关联诗句

网友评论


* “未必渊明风马牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未必渊明风马牛”出自方岳的 (次韵杜监簿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。