“哀猿咽水偏高处”的意思及全诗出处和翻译赏析

哀猿咽水偏高处”出自唐代欧阳詹的《题梨岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:āi yuán yàn shuǐ piān gāo chù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“哀猿咽水偏高处”全诗

《题梨岭》
南北风烟即异方,连峰危栈倚苍苍。
哀猿咽水偏高处,谁不沾衣望故乡。

更新时间:2024年分类:

《题梨岭》欧阳詹 翻译、赏析和诗意

《题梨岭》是唐代欧阳詹创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南北风烟即异方,
连峰危栈倚苍苍。
哀猿咽水偏高处,
谁不沾衣望故乡。

诗意:
这首诗描绘了梨岭的景色和一种怀乡之情。诗人观赏着南北方各自不同的风景,抬头望见连绵的山峰和险峻的山道,它们青葱苍翠,给人一种壮丽的感觉。同时,诗人也感叹猿猴的哀婉咽喉声从高处传来,仿佛它们也在思念着故乡。整首诗表达了诗人远离家乡,对故乡的思念之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了梨岭的自然景色和怀乡之情,通过短短的四句诗带给读者强烈的意境感受。

首句“南北风烟即异方”,用“南北风烟”来形容不同地方的风景,表达了诗人游历过不同地域的经历。这样的对比使得读者感受到了不同地方的魅力和异同之处。

第二句“连峰危栈倚苍苍”,通过描绘连绵的山峰和险峻的山道,展现了梨岭的壮丽景色。苍苍的山峦给人以庄严肃穆之感,同时暗示着诗人所思念的故乡。

第三句“哀猿咽水偏高处”,通过猿猴发出的声音,传达了诗人对故乡的思念之情。猿猴高处哀鸣的形象,使得读者能够感同身受地体验到诗人远离家乡的孤独和思念。

最后一句“谁不沾衣望故乡”,表达了诗人内心深处对故乡强烈的思念之情。无论谁都难以避免地会思念故乡,这种情感是普遍而共鸣的。

整首诗词以简练的语言,刻画了诗人对异地风景的观察和对故乡的思念之情。通过描绘自然景色和情感表达的结合,使得读者在阅读中能够感受到诗人对家乡的深情厚意,并引发读者对家乡的回忆和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哀猿咽水偏高处”全诗拼音读音对照参考

tí lí lǐng
题梨岭

nán běi fēng yān jí yì fāng, lián fēng wēi zhàn yǐ cāng cāng.
南北风烟即异方,连峰危栈倚苍苍。
āi yuán yàn shuǐ piān gāo chù, shuí bù zhān yī wàng gù xiāng.
哀猿咽水偏高处,谁不沾衣望故乡。

“哀猿咽水偏高处”平仄韵脚

拼音:āi yuán yàn shuǐ piān gāo chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哀猿咽水偏高处”的相关诗句

“哀猿咽水偏高处”的关联诗句

网友评论

* “哀猿咽水偏高处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哀猿咽水偏高处”出自欧阳詹的 (题梨岭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。