“春风却似欠商量”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风却似欠商量”出自宋代方岳的《观荷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng què shì qiàn shāng liáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“春风却似欠商量”全诗

《观荷》
南薰独擅水云乡,不许人间别有香。
是草是花开一遍,春风却似欠商量

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《观荷》方岳 翻译、赏析和诗意

《观荷》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以观赏荷花为主题,通过描绘荷花的美丽和春风的缺失,表达了作者对自然之美的赞美和对生活的思考。

诗中描述了南薰,也就是水云乡,是一个荷花盛开的地方。作者认为南薰的荷花无人能及,别的地方的花香都无法与之媲美。这里呈现了一幅独特的景象,仿佛是人间另有一片香花世界。

诗中提到荷花只开一次,这是因为荷花的花期很短暂,只有一次的绽放。这种短暂的美丽使得荷花显得更加珍贵。然而,作者提到春风却似乎缺乏商量,暗示了春风没有与荷花协商过,没有给予它足够的时间展示自己的美丽。

整首诗以荷花为象征,表达了诗人对生命短暂而珍贵的思考。荷花的短暂绽放让人们感受到生命的无常和宝贵,而春风的缺席则揭示了人们对时间的束缚和无法左右的现实。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对生命的热爱和对时光流转的思考。

这首诗的诗意深远,引人深思。它通过简洁而准确的语言,展现了自然界中的美与矛盾,使人们对生命的短暂和珍贵有所触动。诗人以荷花和春风为媒介,传达了人们对自然之美的敬意,同时也表达了对生活的感慨和反思。在欣赏这首诗的同时,读者也可以从中汲取对生命的思考和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风却似欠商量”全诗拼音读音对照参考

guān hé
观荷

nán xūn dú shàn shuǐ yún xiāng, bù xǔ rén jiān bié yǒu xiāng.
南薰独擅水云乡,不许人间别有香。
shì cǎo shì huā kāi yī biàn, chūn fēng què shì qiàn shāng liáng.
是草是花开一遍,春风却似欠商量。

“春风却似欠商量”平仄韵脚

拼音:chūn fēng què shì qiàn shāng liáng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风却似欠商量”的相关诗句

“春风却似欠商量”的关联诗句

网友评论


* “春风却似欠商量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风却似欠商量”出自方岳的 (观荷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。