“郑衾还却披衣出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郑衾还却披衣出”出自宋代李曾伯的《又用韵简朔斋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng qīn hái què pī yī chū,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“郑衾还却披衣出”全诗
《又用韵简朔斋》
僮拥莆穰不作声,起来城上已残更。
郑衾还却披衣出,此际如何睡得成。
郑衾还却披衣出,此际如何睡得成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李曾伯)
《又用韵简朔斋》李曾伯 翻译、赏析和诗意
诗词:《又用韵简朔斋》
朝代:宋代
作者:李曾伯
中文译文:
僮拥莆穰不作声,
起来城上已残更。
郑衾还却披衣出,
此际如何睡得成。
诗意:
这首诗描述了一个夜晚的景象。诗人在望着城上的时候,看到僮仆们默不作声地收拾着莆田和穰城(地名),而城上的钟声已经敲响了残更。此时,郑衾(人名)却披着衣服出去,这个时刻,他如何能够入睡呢?
赏析:
这首诗通过描写夜晚的景象,表达了诗人内心的无眠与思虑。僮拥莆穰的景象暗示了生活的繁忙和辛劳,而城上残响的钟声则象征着时间的流逝和辞别。诗人通过郑衾的形象,表达了自己内心的焦虑和无法入眠的情感。在这个时刻,诗人思绪万千,无法安睡,他对郑衾的行动产生了疑问和思考。
这首诗以简洁明快的语言,描绘了一个夜晚的场景,通过细腻的描写和对细节的关注,展现了诗人内心的烦躁和无眠之感。诗人通过城上残更和郑衾的形象,巧妙地表达了自己的情感和思考,使读者也能感受到夜晚的宁静与思索。
这首诗词在形式上采用了七言绝句的结构,每句四个字,字句简练而富有节奏感。通过精练的语言和独到的描写,展现了诗人细腻的情感和对生活的思考。整首诗意蕴含丰富,读来令人回味无穷。
“郑衾还却披衣出”全诗拼音读音对照参考
yòu yòng yùn jiǎn shuò zhāi
又用韵简朔斋
tóng yōng pú ráng bù zuò shēng, qǐ lái chéng shàng yǐ cán gèng.
僮拥莆穰不作声,起来城上已残更。
zhèng qīn hái què pī yī chū, cǐ jì rú hé shuì dé chéng.
郑衾还却披衣出,此际如何睡得成。
“郑衾还却披衣出”平仄韵脚
拼音:zhèng qīn hái què pī yī chū
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“郑衾还却披衣出”的相关诗句
“郑衾还却披衣出”的关联诗句
网友评论
* “郑衾还却披衣出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郑衾还却披衣出”出自李曾伯的 (又用韵简朔斋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。