“十年劳远别”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年劳远别”出自唐代陈羽的《送灵一上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí nián láo yuǎn bié,诗句平仄:平平平仄平。

“十年劳远别”全诗

《送灵一上人》
十年劳远别,一笑喜相逢。
又上青山去,青山千万重。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈羽)

[唐](约公元八O六年前后在世)字不详,江东人。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世。

《送灵一上人》陈羽 翻译、赏析和诗意

《送灵一上人》是唐代陈羽创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年辛劳离别久,今日相逢喜笑容。
再度登上青山去,青山连绵重叠红。

诗意:
这首诗词表达了离别多年后重逢的喜悦之情以及对青山的向往之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对久别重逢的喜悦之情。作者用"十年劳远别"一句描绘了长久的离别与辛劳,而"一笑喜相逢"则表达了再次相逢的欢喜和喜悦。这种喜悦之情通过对比更加突出,给人以愉悦的感受。

接着,作者表达了对青山的向往之情。"又上青山去"这句话表明了作者再次登上青山的愿望,而"青山千万重"则形容了青山连绵不绝的景色,给人以壮丽、广阔的感受。通过对青山的描绘,作者表达了对自然的热爱和向往,也暗示了人生的追求与抱负。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心的喜悦和对自然的向往,给人以积极向上的感受。同时,通过对离别和重逢、人与自然的描绘,也反映了人生的离合悲欢和对理想境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年劳远别”全诗拼音读音对照参考

sòng líng yī shàng rén
送灵一上人

shí nián láo yuǎn bié, yī xiào xǐ xiàng féng.
十年劳远别,一笑喜相逢。
yòu shàng qīng shān qù, qīng shān qiān wàn zhòng.
又上青山去,青山千万重。

“十年劳远别”平仄韵脚

拼音:shí nián láo yuǎn bié
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年劳远别”的相关诗句

“十年劳远别”的关联诗句

网友评论

* “十年劳远别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年劳远别”出自陈羽的 (送灵一上人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。