“还同枉驾时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还同枉驾时”出自宋代李曾伯的《重庆阃治十咏·华明堂》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hái tóng wǎng jià shí,诗句平仄:平平仄仄平。
“还同枉驾时”全诗
《重庆阃治十咏·华明堂》
要识披图际,还同枉驾时。
未应成否论,汉德有兴衰。
未应成否论,汉德有兴衰。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李曾伯)
《重庆阃治十咏·华明堂》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《重庆阃治十咏·华明堂》是宋代李曾伯所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
欲了解国家的兴衰,请认识历史的图书,
回顾过去,我们才能了解现在的困境。
对于国家的兴衰,还不能妄加评判,
汉朝的德行和兴盛已成过去。
诗意:
《重庆阃治十咏·华明堂》这首诗词主要表达了对国家兴衰的思考和反思。诗人通过提到历史的图书,呼吁人们去了解过去的兴盛和困境,以更好地理解当下的情况。诗人同时表示,对于一个国家的兴衰,需要深入思考和客观评判,不能轻率下结论。最后,诗人提到了汉朝的德行和兴盛已经过去,暗示了时光荏苒,国家兴衰无常的真实性。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对国家兴衰的深刻思考。通过提到历史图书和回顾过去,诗人强调了了解历史对于理解当下的重要性。诗人在表达对国家兴衰的态度时,强调了客观评判的必要性,暗示了对于一个国家来说,兴盛和衰败都是历史的必然。最后,诗人以汉朝的例子作为引子,提醒人们时光的流转和国家命运的无常。整首诗词虽然篇幅短小,但通过简洁而意味深长的语言,表达了对国家兴衰的思考,引发读者对历史和国家命运的思索。
“还同枉驾时”全诗拼音读音对照参考
chóng qìng kǔn zhì shí yǒng huá míng táng
重庆阃治十咏·华明堂
yào shí pī tú jì, hái tóng wǎng jià shí.
要识披图际,还同枉驾时。
wèi yīng chéng fǒu lùn, hàn dé yǒu xīng shuāi.
未应成否论,汉德有兴衰。
“还同枉驾时”平仄韵脚
拼音:hái tóng wǎng jià shí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“还同枉驾时”的相关诗句
“还同枉驾时”的关联诗句
网友评论
* “还同枉驾时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还同枉驾时”出自李曾伯的 (重庆阃治十咏·华明堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。