“开樽沦苟茗宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

开樽沦苟茗宜”出自宋代李曾伯的《重庆阃治十咏·六角亭》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kāi zūn lún gǒu míng yí,诗句平仄:平平平仄平平。

“开樽沦苟茗宜”全诗

《重庆阃治十咏·六角亭》
四维风折势,一片雪同规。
花竹丛间着,开樽沦苟茗宜

更新时间:2024年分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《重庆阃治十咏·六角亭》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《重庆阃治十咏·六角亭》是宋代诗人李曾伯的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四维风折势,一片雪同规。
花竹丛间着,开樽沦苟茗宜。

诗意:
这首诗描绘了六角亭的景色和情境。四面的风吹动着亭子,雪花纷纷落下,给人以规律而和谐的感觉。在花丛和竹林之间,亭子静静地矗立着。人们在亭子里品味着美酒,享受着宜人的风景。

赏析:
《重庆阃治十咏·六角亭》以简洁而优雅的语言描绘了六角亭的景色和氛围。首句"四维风折势,一片雪同规"通过描绘风和雪的景象来表达亭子所处的环境。四维风折势表示四面被风吹动弯曲的景象,一片雪同规则强调雪花纷纷落下的整齐有序。整个景象给人以恬静、和谐的感觉。

接下来的两句"花竹丛间着,开樽沦苟茗宜"则描绘了亭子周围的花丛、竹林以及人们在亭子内品味美酒的情景。花竹丛间着,表现了花丛和竹林之间的错落有致的景象,增添了一份自然之美。

整首诗以简约的语言勾勒出具体的景象,同时传达出一种宁静、舒适的氛围。通过对细节的描写,使读者仿佛能够亲临现场,感受到亭子所带来的美妙体验。这首诗词展示了李曾伯细腻的观察力和对自然景色的独特感悟,让人感受到了古人对自然、对生活的深深热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“开樽沦苟茗宜”全诗拼音读音对照参考

chóng qìng kǔn zhì shí yǒng liù jiǎo tíng
重庆阃治十咏·六角亭

sì wéi fēng zhé shì, yī piàn xuě tóng guī.
四维风折势,一片雪同规。
huā zhú cóng jiān zhe, kāi zūn lún gǒu míng yí.
花竹丛间着,开樽沦苟茗宜。

“开樽沦苟茗宜”平仄韵脚

拼音:kāi zūn lún gǒu míng yí
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“开樽沦苟茗宜”的相关诗句

“开樽沦苟茗宜”的关联诗句

网友评论


* “开樽沦苟茗宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“开樽沦苟茗宜”出自李曾伯的 (重庆阃治十咏·六角亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。