“鷃鹏舆论界发尔何为”的意思及全诗出处和翻译赏析

鷃鹏舆论界发尔何为”出自宋代李曾伯的《赠闻人松庵》, 诗句共9个字,诗句拼音为:yàn péng yú lùn jiè fā ěr hé wéi,诗句平仄:仄平平仄仄平仄平平。

“鷃鹏舆论界发尔何为”全诗

《赠闻人松庵》
官术犹能手不龟,子之为术亦如之。
价增三倍玉麟雇,言订千金木石诗。
鸥鹭寻盟吾自计,鷃鹏舆论界发尔何为
异时蓬蓽来相验,直说太平卿相谁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《赠闻人松庵》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《赠闻人松庵》是李曾伯在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
官场手段犹如巧匠,子才亦然。
价值倍增的玉麟之雇,言辞订立千金的木石之诗。
鸥鹭寻觅盟友,我自有谋算;
鷃鹏舆论之界,你又为何而行动?
在另一个时空,蓬蓽来相互验证,
直言不讳地谈太平和宰相的身份。

诗意:
《赠闻人松庵》这首诗词通过描绘官场的手段和子才的才能,表达了作者对于官场中的权谋和技巧的认同。同时,诗中提到了玉麟和木石,表达了诗人对于语言和作品的珍贵和有价值的看法。诗人也表达了对于寻找盟友和探讨舆论的重要性的思考。最后,诗人提到了另一个时空中的相互验证和直言不讳的太平和宰相,暗示了对于社会和政治现实的期待和思考。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言表达了作者对于官场和文化的洞察和思考。通过使用官场的手段和子才的才能作为开头,诗人展示了自己对于权谋和技巧的理解和认同。通过对于玉麟和木石的描述,诗人强调了语言和作品的珍贵和有价值的意义。诗中的鸥鹭寻觅盟友和鷃鹏舆论之界的描绘,表达了对于交流和思想碰撞的重视。最后,诗人以另一个时空的验证和直言不讳的态度,展示了对于太平和宰相的关切和渴望。

整首诗词通过简洁的语言和意象的运用,表达了作者对于官场、文化和社会的思考和观察,展示了他对于人事纷繁、权谋和交流的深刻认知。这首诗词既具有审视时代的锐利目光,又展现了诗人对于理想和美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鷃鹏舆论界发尔何为”全诗拼音读音对照参考

zèng wén rén sōng ān
赠闻人松庵

guān shù yóu néng shǒu bù guī, zi zhī wèi shù yì rú zhī.
官术犹能手不龟,子之为术亦如之。
jià zēng sān bèi yù lín gù, yán dìng qiān jīn mù shí shī.
价增三倍玉麟雇,言订千金木石诗。
ōu lù xún méng wú zì jì, yàn péng yú lùn jiè fā ěr hé wéi.
鸥鹭寻盟吾自计,鷃鹏舆论界发尔何为。
yì shí péng bì lái xiāng yàn, zhí shuō tài píng qīng xiàng shuí.
异时蓬蓽来相验,直说太平卿相谁。

“鷃鹏舆论界发尔何为”平仄韵脚

拼音:yàn péng yú lùn jiè fā ěr hé wéi
平仄:仄平平仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鷃鹏舆论界发尔何为”的相关诗句

“鷃鹏舆论界发尔何为”的关联诗句

网友评论


* “鷃鹏舆论界发尔何为”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鷃鹏舆论界发尔何为”出自李曾伯的 (赠闻人松庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。