“边湖六六片时程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“边湖六六片时程”全诗
西舫东船从此办,任他风浪与阴晴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李曾伯)
《定花阻风五首》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《定花阻风五首》是李曾伯创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
花朵平静地定在风中,六月的边湖湖面,时光流转而过。即使是篮舆渡过湖岸也不会有困难。从西舫到东船,一切都安排妥当,任由风浪和天气变幻。
诗意:
这首诗以花朵在风中静定为主题,通过描绘边湖的景象,表达了一种平静与安宁的意境。诗中的篮舆渡过湖岸的描写传达了一种从容与自信,表达了作者对生活的乐观态度。无论是风浪还是阴晴变化,诗人都能从容面对,表达了坚定的心境和豁达的人生态度。
赏析:
《定花阻风五首》通过以花朵静定为主题,表达了作者平静从容的心态和对生活的积极态度。诗中通过描绘边湖的景色,展现了一幅宁静美丽的画面。作者用简练的语言,描绘了花朵在风中的定定,表达了一种超脱凡尘的境界。诗中的篮舆渡过湖岸的描写表达了作者对生活的自信和从容,传递出一种乐观向上的情感。整首诗意境高远,情感深沉,给人以宁静、自信和豁达的感受。
李曾伯是宋代文学家,他的作品多以自然景物为题材,倾向于表现内心的宁静和对生活的豁达态度。《定花阻风五首》正是他作品中的代表之一,通过对花朵在风中的定定的描绘,表达了他对生活的积极态度和超然境界的追求。这首诗词以简练的语言和深邃的意境,展示了李曾伯独特的艺术风格和情感表达能力。
“边湖六六片时程”全诗拼音读音对照参考
dìng huā zǔ fēng wǔ shǒu
定花阻风五首
biān hú liù liù piàn shí chéng, kuàng kě lán yú dù àn xíng.
边湖六六片时程,况可篮舆度岸行。
xī fǎng dōng chuán cóng cǐ bàn, rèn tā fēng làng yǔ yīn qíng.
西舫东船从此办,任他风浪与阴晴。
“边湖六六片时程”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。