“我今知堠子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我今知堠子”全诗
人言讹近远,山路倍嵚巘。
自有康庄处,多因便捷移。
我今知堠子,万里不须疑。
更新时间:2024年分类:
《迷道有感次韵》王柏 翻译、赏析和诗意
《迷道有感次韵》是一首宋代诗词,作者王柏。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
迷茫在追寻道路时,我心生感慨,写下这首咏史诗,
大安道我不曾踏足,行走多次岔路纷纷。
人们言谈中的真假相距近,山道曲折倍增险峻。
只因道路不同而康庄已在他处,多因捷径被频繁迁移。
如今我明白了这个道理,万里路途不需疑虑。
诗词以追求道路为线索,表达了人们在生活中迷茫、追寻的心情。诗人王柏通过描绘大安道和岔路的对比,表达了人们在选择时的困惑和迷惘。他指出人们所听到的言谈并不总是真实可信的,因为距离和观点的不同,人们对事物的评价也有所偏差。而山路的崎岖曲折则象征了人生道路的艰辛和难以预料的变化。
诗中暗示了康庄之路存在于各自不同的地方,而这个康庄之路并非固定不变,而是随着时间的推移和环境的变化而不断迁移。这也意味着人们需要不断地去适应和寻找新的道路,才能找到属于自己的康庄之地。
最后,诗人表达了对于人生道路的领悟。他认识到,经历了迷茫与选择后,他终于明白了不必怀疑,无论是在道路上还是人生中,只要坚定信念,勇往直前,就能跨越万里路途,找到自己的康庄。
这首诗词通过对道路的隐喻,折射出人生的追寻和探索。它揭示了人们在选择面前的纷扰和困惑,同时呼唤着人们要有勇气和信心去面对生活中的种种挑战。整首诗抒发了对于迷茫和困难的体悟,倡导着积极向前的精神,启迪着读者对于人生道路的思考。
“我今知堠子”全诗拼音读音对照参考
mí dào yǒu gǎn cì yùn
迷道有感次韵
wèi shí dà ān dào, xíng xíng duō lù qí.
未识大安道,行行多路岐。
rén yán é jìn yuǎn, shān lù bèi qīn yǎn.
人言讹近远,山路倍嵚巘。
zì yǒu kāng zhuāng chù, duō yīn biàn jié yí.
自有康庄处,多因便捷移。
wǒ jīn zhī hòu zi, wàn lǐ bù xū yí.
我今知堠子,万里不须疑。
“我今知堠子”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。