“德在人心真不朽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“德在人心真不朽”全诗
乡里同声称佛子,儿孙相继奋儒科。
蠲租捐廪今无有,刲豕然灯可奈何。
德在人心真不朽,几多麟碣汙山河。
更新时间:2024年分类:
《挽颐轩张朝奉》王柏 翻译、赏析和诗意
《挽颐轩张朝奉》是宋代王柏创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
亲爱的颐轩先生,张朝奉已离世,
他的品德如和风般温暖,备受天地祝福。
人间岁月无法穷尽他的美德,
他的乡里一致称他为佛子,
他的子孙们接续着为儒科而努力。
如今已无需免除租税和捐献粮食,
但我们却束手无策地对着献身于灯火的猪肉。
真正的美德永存于人心,
但可悲的是这些字迹留在了山河碑碣上。
诗意和赏析:
《挽颐轩张朝奉》这首诗词表达了对已故张朝奉的怀念和对他的美德的赞颂。诗中通过对张朝奉的品德和他对乡里、子孙们的影响力的描绘,展示了一个真正有益于人们的人物形象。
诗词中提到了张朝奉已经离世,但他的美德却不会随着岁月的流逝而消失。他的美德被乡里人一致称颂,他的子孙们也继承并发扬了他的儒家精神。这种美德在人们的心中永远不朽,宛如山河上的碑碣一样存在。
然而,诗词的最后两句带有一种讽刺的意味。虽然现在已经没有了蠲租捐廪的压力,但却无法解决献身于灯火的猪肉问题。这种描写暗示了社会的变迁和人们对待美德的态度的转变。诗人通过这种对比,表达了对现实的无奈和对美德的珍视。
总的来说,《挽颐轩张朝奉》这首诗词既表达了对已故张朝奉的怀念和赞美,也通过对张朝奉美德的描述,呼唤人们对美德的珍视和传承。同时,诗词还以一种讽刺的方式揭示了社会的变迁和人们对美德的态度的变化。
“德在人心真不朽”全诗拼音读音对照参考
wǎn yí xuān zhāng cháo fèng
挽颐轩张朝奉
ǎi rán yī qì bèi tiān hé, bù jìn rén jiān suì yuè duō.
蔼然一气备天和,不尽人间岁月多。
xiāng lǐ tóng shēng chēng fó zǐ, ér sūn xiāng jì fèn rú kē.
乡里同声称佛子,儿孙相继奋儒科。
juān zū juān lǐn jīn wú yǒu, kuī shǐ rán dēng kě nài hé.
蠲租捐廪今无有,刲豕然灯可奈何。
dé zài rén xīn zhēn bù xiǔ, jǐ duō lín jié wū shān hé.
德在人心真不朽,几多麟碣汙山河。
“德在人心真不朽”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。