“直把春偿酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直把春偿酒”出自唐代韩愈的《游城南十六首·嘲少年》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhí bǎ chūn cháng jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄。
“直把春偿酒”全诗
《游城南十六首·嘲少年》
直把春偿酒,都将命乞花。
只知闲信马,不觉误随车。
只知闲信马,不觉误随车。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩愈)
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《游城南十六首·嘲少年》韩愈 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
嘲笑年轻人
直接把春天的收获换成酒,
甚至用命去赌取那美丽的花朵。
只知道轻松信马,
却不知道自己已经误入了马车的方向。
诗意和赏析:
这首诗是韩愈的《游城南十六首》系列之一,以嘲笑年轻人的不懂事和轻狂为主题。诗中反映了一些年轻人不顾现实,只追求短暂的享乐和欢乐的心态。
诗中的“直把春偿酒,都将命乞花”表达了年轻人以短暂的欢乐来换取快乐的心态,不顾未来的利益和后果。而“只知闲信马,不觉误随车”则是揭示年轻人盲目追求自由和快乐,并不了解现实的局限和责任。
通过这首诗,韩愈批评了那些年轻人过于轻狂和无知的心态,并告诫人们应该追求理性和成熟,不要盲目追求短暂的享乐。这首诗具有深刻的诗意,提醒人们要理智地面对生活和享受快乐。
“直把春偿酒”全诗拼音读音对照参考
yóu chéng nán shí liù shǒu cháo shào nián
游城南十六首·嘲少年
zhí bǎ chūn cháng jiǔ, dōu jiāng mìng qǐ huā.
直把春偿酒,都将命乞花。
zhǐ zhī xián xìn mǎ, bù jué wù suí chē.
只知闲信马,不觉误随车。
“直把春偿酒”平仄韵脚
拼音:zhí bǎ chūn cháng jiǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“直把春偿酒”的相关诗句
“直把春偿酒”的关联诗句
网友评论
* “直把春偿酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直把春偿酒”出自韩愈的 (游城南十六首·嘲少年),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。