“细雨浮烟作彩笼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“细雨浮烟作彩笼”全诗
不得画师来貌取,定知难见一生中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩愈)
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《游城南十六首·楸树》韩愈 翻译、赏析和诗意
《游城南十六首·楸树》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青幢紫盖立童童,
细雨浮烟作彩笼。
不得画师来貌取,
定知难见一生中。
诗意:
这首诗以楸树为题材,描述了一幅雨中楸树的景象。楸树高大挺拔,被雨水浸湿,细雨在浮动的烟雾中形成了一种美丽的彩色笼罩。诗人表达了对这幅景象的赞美,并暗示了人生中珍贵而难得的事物,需要用心去体会,而不能仅仅凭外表来判断。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了楸树在细雨中的景象,展示了韩愈的深厚艺术功底。在第一句中,青幢紫盖立童童,形容楸树高大挺拔,傲然矗立。第二句,细雨浮烟作彩笼,通过细腻的描绘,表现了雨水中烟雾缭绕的景象,给人以柔美的视觉感受。接下来的两句,不得画师来貌取,定知难见一生中,表达了诗人对楸树美景的珍视和难得一见的感叹。诗人认为,这样的景象是难以用画师的技巧来捕捉的,只有心灵敏感的人才能够真正体会到其中的美妙。
整首诗以简洁而精练的文字,一气呵成地描绘了楸树雨中的景象,表达了诗人对珍贵、难得事物的赞美和珍视之情。这首诗词通过自然景物的描绘,抒发了诗人对美的追求和对人生价值的思考,展现了韩愈独特的审美观和人生哲学。
“细雨浮烟作彩笼”全诗拼音读音对照参考
yóu chéng nán shí liù shǒu qiū shù
游城南十六首·楸树
qīng chuáng zǐ gài lì tóng tóng, xì yǔ fú yān zuò cǎi lóng.
青幢紫盖立童童,细雨浮烟作彩笼。
bù dé huà shī lái mào qǔ, dìng zhī nán jiàn yī shēng zhōng.
不得画师来貌取,定知难见一生中。
“细雨浮烟作彩笼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。