“徙善吏容奸”的意思及全诗出处和翻译赏析

徙善吏容奸”出自宋代王迈的《送陈汝功起宰永春二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ shàn lì róng jiān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“徙善吏容奸”全诗

《送陈汝功起宰永春二首》
通了金闺籍,须教吧债还。
尚威民作敌,徙善吏容奸
世久无彭泽,人今识鲁山。
平生经济学,随力救时艰。

更新时间:2024年分类:

《送陈汝功起宰永春二首》王迈 翻译、赏析和诗意

《送陈汝功起宰永春二首》是宋代诗人王迈的作品。这首诗是为送别陈汝功离任宰相,共有两首,表达了对他的赞赏和祝福。

诗词的中文译文:
第一首:
陈公才学出众,必将得到金闺的职位,但也应该记得还清自己的债务。
他以威武来对待敌人,调动善良的官员来阻止奸邪。
在彭泽地区已经有很长时间没有见到他了,但在鲁山人们现在都认识他了。
他一生致力于经济学,随时准备帮助国家度过困难时刻。

第二首:
陈公才学出众,必将得到金闺的职位,但也应该记得还清自己的债务。
他以威武来对待敌人,调动善良的官员来阻止奸邪。
在彭泽地区已经有很长时间没有见到他了,但在鲁山人们现在都认识他了。
他一生致力于经济学,随时准备帮助国家度过困难时刻。

诗意和赏析:
这首诗以送别陈汝功为背景,通过对他的赞美和祝福,表达了对他的欣赏和对他未来的期望。诗人称赞陈汝功才学出众,预测他将得到金闺的重要职位,象征权力和地位的象征。然而,诗人也提醒他要记得还清自己的债务,以示他作为宰相应该保持廉洁的品质。

诗中提到陈汝功以威武来对待敌人,这表明他有着坚定的决心和果断的行动力,能够调动善良的官员来对抗奸邪。这种态度和行为凸显了他作为宰相应有的品质,即以公正和正直的方式为国家服务。

诗人还提到陈汝功在彭泽地区已经有很长时间没有露面,但在鲁山却广为人知。这可以理解为诗人对陈汝功的关注和重视,以及他在不同地区的影响力和声望。

最后,诗人称赞陈汝功一生致力于经济学,随时准备帮助国家度过困难时刻。这显示了陈汝功对国家经济发展的关注和他在经济领域的专业知识。诗人对他的赞扬既是对他个人才能的肯定,也是对他作为宰相履职的期望。

总的来说,这首诗表达了对陈汝功的赞赏和祝福,展示了他的才华和作为宰相的品质,同时也对他未来的表现寄予了期望。通过诗人的描绘,读者可以感受到陈汝功的威武和正直,以及他在经济学领域的专长和为国家服务的决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“徙善吏容奸”全诗拼音读音对照参考

sòng chén rǔ gōng qǐ zǎi yǒng chūn èr shǒu
送陈汝功起宰永春二首

tōng le jīn guī jí, xū jiào ba zhài hái.
通了金闺籍,须教吧债还。
shàng wēi mín zuò dí, xǐ shàn lì róng jiān.
尚威民作敌,徙善吏容奸。
shì jiǔ wú péng zé, rén jīn shí lǔ shān.
世久无彭泽,人今识鲁山。
píng shēng jīng jì xué, suí lì jiù shí jiān.
平生经济学,随力救时艰。

“徙善吏容奸”平仄韵脚

拼音:xǐ shàn lì róng jiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“徙善吏容奸”的相关诗句

“徙善吏容奸”的关联诗句

网友评论


* “徙善吏容奸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徙善吏容奸”出自王迈的 (送陈汝功起宰永春二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。