“命天所付须安分”的意思及全诗出处和翻译赏析
“命天所付须安分”全诗
连削六阶为下吏,只饶一死与间身。
命天所付须安分,贫士之常莫语人。
惟有梅花无冷暖,玉堂茅舍一般春。
更新时间:2024年分类:
《寄呈漳守李侍郎元善四首》王迈 翻译、赏析和诗意
《寄呈漳守李侍郎元善四首》是宋代王迈的一首诗词。这首诗表达了作者在官场上的不幸遭遇和内心的坚守与冷静。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
陛前苦语犯龙鳞,
朝退还遭丞相嗔。
连削六阶为下吏,
只饶一死与间身。
命天所付须安分,
贫士之常莫语人。
惟有梅花无冷暖,
玉堂茅舍一般春。
诗意:
这首诗词以寄托的方式,表达了作者在朝廷中受到的不公平待遇和挫折。作者在朝堂上的言辞得罪了皇帝,被责备和斥责。他被贬谪到六个品级更低的职位,只有一死或者苟且偷生的选择。然而,作者认为人的命运由天所决定,他必须安分守己,不言不语。他通过对梅花的描绘,表达了自己内心的坚定和不受外界冷暖的影响,无论是在宫殿还是在茅舍中,春天的氛围都是一样的。
赏析:
这首诗词以简练的语言揭示了作者在官场上的遭遇和人生观。作者通过自己亲身经历的挫折和磨难,表达了对人生命运的看法。他认为命运是由天赋予的,人应该安分守己,不轻易言语,不去与命运抗争。梅花被用作意象,寓意作者内心的坚定和不受外界环境的影响,无论是在高官厚禄的玉堂,还是在贫寒简陋的茅舍,都能感受到春天的气息。这种坚守和淡泊的精神表达了作者对人生境遇的独特理解和态度。
这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而深刻的语言,展现了作者的心境和人生观。它通过对官场的揭示和对命运的思考,表达了对人生坎坷的接受和对内心世界的宁静追求。同时,梅花的形象与宫殿和茅舍的对比,给予读者启示,即内心的坚定和淡泊才是真正的财富,无论身处何地,都能品味到生命的美好和春天的气息。
“命天所付须安分”全诗拼音读音对照参考
jì chéng zhāng shǒu lǐ shì láng yuán shàn sì shǒu
寄呈漳守李侍郎元善四首
bì qián kǔ yǔ fàn lóng lín, cháo tuì huán zāo chéng xiàng chēn.
陛前苦语犯龙鳞,朝退还遭丞相嗔。
lián xuē liù jiē wéi xià lì, zhǐ ráo yī sǐ yǔ jiān shēn.
连削六阶为下吏,只饶一死与间身。
mìng tiān suǒ fù xū ān fèn, pín shì zhī cháng mò yǔ rén.
命天所付须安分,贫士之常莫语人。
wéi yǒu méi huā wú lěng nuǎn, yù táng máo shè yì bān chūn.
惟有梅花无冷暖,玉堂茅舍一般春。
“命天所付须安分”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。