“更深倚杖前除立”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更深倚杖前除立”出自宋代苏泂的《足虞叟兄句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gēng shēn yǐ zhàng qián chú lì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“更深倚杖前除立”全诗
《足虞叟兄句》
云里仙人不解愁,人间肺渴望凉瘳。
更深倚杖前除立,一见银河认得秋。
更深倚杖前除立,一见银河认得秋。
更新时间:2024年分类:
《足虞叟兄句》苏泂 翻译、赏析和诗意
《足虞叟兄句》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
云里仙人不解愁,
人间肺渴望凉瘳。
更深倚杖前除立,
一见银河认得秋。
诗意:
这首诗描绘了一个足虞叟(指年老体衰的人)的心境和感受。诗词开篇表达了仙人居住在云中,却不能理解人间的烦恼。接着,诗人通过描述人间的肺腑之悲欲望凉爽来对比仙人的超然状态。在这个世界上,人们的内心渴望得到凉爽的安慰,摆脱烦恼之苦。在下文中,诗人深深地倚着拐杖站立,除去前方的障碍,表达了对凉爽的渴望更加强烈。最后,当他抬头看见银河时,他能够辨认出这是秋天的象征,进一步强调了他对凉爽的渴望。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了足虞叟内心深深的渴望和对仙境的向往。通过对比仙人和人间的状态,诗人揭示了人们对于解脱烦恼、得到安抚的渴望。诗词中的银河和秋天的意象,暗示了凉爽、宁静和安慰的到来,为读者呈现出一幅渴望解脱的画面。整首诗言简意赅,意境深远,给人以思考和共鸣的空间,展现了宋代诗人苏泂独特的情感表达和艺术才华。
“更深倚杖前除立”全诗拼音读音对照参考
zú yú sǒu xiōng jù
足虞叟兄句
yún lǐ xiān rén bù jiě chóu, rén jiān fèi kě wàng liáng chōu.
云里仙人不解愁,人间肺渴望凉瘳。
gēng shēn yǐ zhàng qián chú lì, yī jiàn yín hé rèn de qiū.
更深倚杖前除立,一见银河认得秋。
“更深倚杖前除立”平仄韵脚
拼音:gēng shēn yǐ zhàng qián chú lì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“更深倚杖前除立”的相关诗句
“更深倚杖前除立”的关联诗句
网友评论
* “更深倚杖前除立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更深倚杖前除立”出自苏泂的 (足虞叟兄句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。