“一见银河认得秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一见银河认得秋”出自宋代苏泂的《足虞叟兄句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī jiàn yín hé rèn de qiū,诗句平仄:平仄平平仄平。
“一见银河认得秋”全诗
《足虞叟兄句》
六月还当月尽休,今年节令却齐头。
萧萧不待听梧叶,一见银河认得秋。
萧萧不待听梧叶,一见银河认得秋。
更新时间:2024年分类:
《足虞叟兄句》苏泂 翻译、赏析和诗意
《足虞叟兄句》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六月即将结束,休止于月底;
今年的季节却颇为特殊。
凉风萧萧并不等待梧桐树叶飘落,
一望银河,便知秋天已至。
诗意:
这首诗词以描写自然现象为主题,通过对时间和季节的描绘,表达了作者对自然界变化的敏感和对岁月流转的思考。诗人以六月末日为起点,暗示时间的逝去,同时强调今年的季节异常,使读者对季节变迁产生疑惑和思考。凉风吹拂,悄悄地传达着秋天的到来,而银河的出现则成为明确的标志,它唤起了人们对秋天的认知和寄托。
赏析:
这首诗以简洁而准确的语言,通过对时间和自然景观的描绘,表达了深远的情感和哲理。诗中的"六月还当月尽休","今年节令却齐头",用对比的手法,凸显出时间的流转和季节的错乱,给读者一种迥然不同的感受。"萧萧不待听梧叶"一句,以形象生动的语言描绘了凉风吹拂的景象,给人一种寂静与凄清的感觉。最后一句"一见银河认得秋",通过对银河的联想,巧妙地将秋天的到来与自然景观相结合,给人一种对季节迅速转变的感知。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者对时间流转和季节变迁的敏感。通过对自然景物的描写,传递了诗人对时间的把握和对生命的感悟。这首诗词以其深刻的诗意和巧妙的表达方式,引发读者对时间、自然和人生的思考。
“一见银河认得秋”全诗拼音读音对照参考
zú yú sǒu xiōng jù
足虞叟兄句
liù yuè hái dàng yuè jǐn xiū, jīn nián jié lìng què qí tóu.
六月还当月尽休,今年节令却齐头。
xiāo xiāo bù dài tīng wú yè, yī jiàn yín hé rèn de qiū.
萧萧不待听梧叶,一见银河认得秋。
“一见银河认得秋”平仄韵脚
拼音:yī jiàn yín hé rèn de qiū
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一见银河认得秋”的相关诗句
“一见银河认得秋”的关联诗句
网友评论
* “一见银河认得秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一见银河认得秋”出自苏泂的 (足虞叟兄句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。