“说似艰虞是去年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“说似艰虞是去年”全诗
从此新诗更超诣,时人欲杀岂无天。
更新时间:2024年分类:
《往回临安口号八首》苏泂 翻译、赏析和诗意
诗词:《往回临安口号八首》
作者:苏泂
朝代:宋代
《往回临安口号八首》是苏泂的一首诗词,通过八首诗的形式表达了作者对时局变迁的思考和对诗歌创作的自信。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
往回临安口号八首
老铦相见一欣然,
说似艰虞是去年。
从此新诗更超诣,
时人欲杀岂无天。
中文译文:
老铦相见一欣然,
互相相见时欣喜不已,
说似艰难困苦是发生在去年。
从此以后,我的新诗更加出色,
时下的人要想置我于死地又岂能如此无天。
诗意:
这首诗词以老铦(可能是作者的朋友或同僚)相见为起点,表达了作者在与老铦见面时感到的欣喜和愉悦。接下来,作者回忆了去年的艰难困苦,但他声称这已经过去了。他自信地表示,从那时起,他的新诗创作取得了更高的成就。最后,作者对当时的人们表达了一种讽刺的态度,认为他们想要杀害他,却没有一点天理可言。
赏析:
这首诗词以简练而富有力量的语言表达了作者的自信和对挑战的回应。诗中的“老铦相见一欣然”表明作者在与老铦相见时充满了喜悦之情,可以推测出他与老铦有着深厚的友谊。接着,作者回顾了过去的艰难经历,与现在的美好形成了鲜明的对比。通过表达自己在诗歌创作方面的突破,作者展示了自己的才华和自信心。最后两句诗则以一种讽刺的口吻,嘲讽了当时的时人,暗示他们的做法是不合理的。
整首诗词通过简洁明了的语言和对比的手法,展示了作者对自己才华的自信和对时人做法的不屑。这首诗词也反映了宋代士人在动荡时局下,通过诗歌表达自己的思想和抗争精神的特点。
“说似艰虞是去年”全诗拼音读音对照参考
wǎng huí lín ān kǒu hào bā shǒu
往回临安口号八首
lǎo xiān xiāng jiàn yī xīn rán, shuō shì jiān yú shì qù nián.
老铦相见一欣然,说似艰虞是去年。
cóng cǐ xīn shī gèng chāo yì, shí rén yù shā qǐ wú tiān.
从此新诗更超诣,时人欲杀岂无天。
“说似艰虞是去年”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。