“雨花台下百花香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨花台下百花香”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ huā tái xià bǎi huā xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“雨花台下百花香”全诗
《金陵杂兴二百首》
雨花台下百花香,驻马坡前百草长。
若还谷熟人民乐,依旧风流好建康。
若还谷熟人民乐,依旧风流好建康。
更新时间:2024年分类:
《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意
诗词:《金陵杂兴二百首》
朝代:宋代
作者:苏泂
雨花台下百花香,驻马坡前百草长。
若还谷熟人民乐,依旧风流好建康。
中文译文:
雨花台下百花散发香气,驻马坡前百草蓬勃生长。
若是庄稼丰收,人民欢乐,依然是风华绝代的好景象。
诗意:
《金陵杂兴二百首》是苏泂创作的一首诗词,描绘了金陵(现为南京)的美丽景色和繁荣景象。雨花台的下方百花散发出香气,驻马坡的前方百草蓬勃生长,形容了大自然的生机勃勃和繁盛景象。诗人希望如果庄稼能够丰收,人民得到快乐,那么金陵将继续保持其昔日的风华与美好。
赏析:
这首诗词以金陵为背景,通过描绘自然景观和人民的幸福生活,展示了一个繁荣兴旺的城市形象。雨花台下百花香,驻马坡前百草长,形象生动地描述了大自然的美丽和丰饶。诗人苏泂通过这种描绘,表达出对美好生活的向往和对社会繁荣的期望。他希望人民能够享受到谷物丰收带来的快乐,继续过着风流潇洒的生活。
整首诗词以简洁明快的语言展示了金陵的景色和社会繁荣,情感积极向上。通过描绘自然景观和美好生活,诗人呈现了一幅繁荣昌盛的画面,给人以希望和愉悦的感受。这首诗词体现了苏泂积极向上的人生态度和对美好生活的向往,同时也反映了宋代社会的繁荣景象。
“雨花台下百花香”全诗拼音读音对照参考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首
yǔ huā tái xià bǎi huā xiāng, zhù mǎ pō qián bǎi cǎo zhǎng.
雨花台下百花香,驻马坡前百草长。
ruò hái gǔ shú rén mín yuè, yī jiù fēng liú hǎo jiàn kāng.
若还谷熟人民乐,依旧风流好建康。
“雨花台下百花香”平仄韵脚
拼音:yǔ huā tái xià bǎi huā xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨花台下百花香”的相关诗句
“雨花台下百花香”的关联诗句
网友评论
* “雨花台下百花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨花台下百花香”出自苏泂的 (金陵杂兴二百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。